希臘神話是古代希臘關(guān)于神和英雄的傳說和故事。希臘人以想象中的奧林匹斯山(在北希臘)上的宙斯大神及其周圍的男女諸神為主要系譜,并認為諸神具有人的形體和人的性格(所謂神人同形同性觀),從而編制了錯綜虛幻、豐富多彩的神話,反映了他們對森羅萬象的自然界和人類社會朦朧的認識。希臘神話是古希臘戲劇和藝術(shù)作品的重要題材。羅馬共和國末
吉祥瑞獸·龜
本書內(nèi)容包括:傳說中的麒麟;麒麟是什么;麒麟神化的背后;麒麟臺與麒麟文化。
寶性論注釋(藏文)
《指月錄》是談禪之書,禪宗的主要理論,在書中都有所體現(xiàn)。特別是那些著名的公案,以活潑生動的形式,向人們昭示著生活的真理。它的形式雖然是陳舊的,但禪的精神卻是生生不息的。它告訴人們怎樣才能活得透徹明白,自由快樂。
《金剛頂經(jīng)》是金剛界的本經(jīng),密宗所依三部根本經(jīng)典之一,也是密宗儀軌的主要依據(jù)經(jīng)典。
《我們誤解了這個世界》是著名學(xué)者周國平與濟群法師的一系列深度對談。兩人從各自專研的領(lǐng)域出發(fā),圍繞內(nèi)在自由與外在自由、命運的可變與不可變、人生的苦與樂、覺醒與解脫、無常與永恒等話題,展開深入的辨析甚至激烈的辯論,探討正確認識自己、認識世界、認識人生的智慧與哲思。在當(dāng)下這個喧囂迷茫的時代,兩位智者的對話,為讀者指引出一條保
本書是古印度小乘佛教說一切有部的重要論書。它以法勝的《阿毗曇心論》為藍本、在品目上與其大致相同,篇幅適中,詳略得體,對《阿毗曇心論》做補充性發(fā)揮,有獨到的見解,對印度佛教尤其是說一切有部思想的傳承變遷,產(chǎn)生了重要影響。
本書對儒、釋、道各宗各派關(guān)于原人的學(xué)說做了全面評判,最后吸納各家,將三教融合于一乘顯教,達到匯通佛教各宗派以及儒、道外教的圓融境界。
《長阿含經(jīng)》是阿含經(jīng)典的重要組成部分。因所收之經(jīng)篇幅較長且所說之事多半涉及久遠,故稱為《長阿含經(jīng)》。本書共選錄了三十部單品經(jīng)的二十四種,大致體現(xiàn)了漢譯北傳《長阿含經(jīng)》的內(nèi)容結(jié)構(gòu)。