我們不是要拿遙遠(yuǎn)過去的啟示生搬硬套當(dāng)下處境,而是要真正具有凝思我們這個時代的眼界。 本書放棄現(xiàn)代概念的堆砌再造,專注于回到詩與詩性本身,勉力傾聽傳世經(jīng)典對世人發(fā)出的呼聲。這么做的前提是盡可能審慎地親近文本,避免妄斷的解讀和隨意的抒情。書中各篇閱讀均建立在原典翻譯和文本細(xì)讀的基礎(chǔ)上,雖是彼此獨(dú)立的文章,但又互相呼應(yīng)
《悟真篇》是道教內(nèi)丹養(yǎng)生學(xué)的重要經(jīng)典。內(nèi)丹養(yǎng)生學(xué)是綜合道家道教文化的宇宙論、人生哲學(xué)、人體觀、修持經(jīng)驗(yàn)為一體的身心修養(yǎng)體系,與儒家理學(xué)、佛教禪學(xué)鼎足而三,深刻地影響了宋明以來學(xué)者的思維方式和行為模式。北宋熙寧二年(1069),浙江天臺人張伯端于成都遇異人授內(nèi)丹火候之訣,著《悟真篇》述其旨要,內(nèi)丹之學(xué)大顯于世!端
《大般若經(jīng)》成書時間為公元前1世紀(jì)左右,東漢年間陸續(xù)傳入中國,東漢竺佛朔與支婁迦讖譯出《般若道行品經(jīng)》,三國吳支謙重譯成《大明無極經(jīng)》等,但并未完備,直至唐代,玄奘由印度求得此經(jīng)總二十萬頌的梵文版回國,用生命中最后三年的時光,加以重譯,形成了完整的《大般若經(jīng)》底本。本版《大般若經(jīng)》以玄奘譯本為底本,依《中華大藏經(jīng)》及《
《日書》作為古代人們社會日常生活的擇日指引,是時人社會觀念、社會心態(tài)與集體意識的體現(xiàn)和寫照。本書與《楚地出土日書三種分類集釋》相互參照,集中探討《日書》所反映的歷史文化內(nèi)涵,包括古代社會衣食居行、婚姻嫁娶、官場生態(tài)、生死儀節(jié)、鬼神信仰等方面,全面考察《日書》所反映的荊楚地區(qū)在戰(zhàn)國秦漢時期的社會風(fēng)貌。客觀復(fù)原古代社會基層
本書將楚地所出湖北江陵九店楚簡《日書》、云夢睡虎地秦簡《日書》和隨州孔家坡漢簡《日書》三種日書資料進(jìn)行分門別類的匯集,討論日書的篇題與分篇、日書的文本結(jié)構(gòu)和日書的流傳等情況,在把握各《日書》總體情況的基礎(chǔ)之上,收集整理已有的研究成果,附注在各篇章之下,間參己意,首創(chuàng)日書分類集釋,便于比較在同一個區(qū)域之內(nèi)(今湖北省)出土
《噶當(dāng)祖師問道錄》,亦稱《阿底峽傳》。藏傳佛教著述。仲頓巴·杰瓦迥內(nèi)(1005/1064)撰。作者為阿底峽(982/1054)的親傳弟子。該書以向阿底峽問道的形式撰成,介紹了阿底峽的生平事跡,并詳細(xì)闡述了噶當(dāng)派的基本教義和教規(guī)。本書主要介紹了阿底峽尊者的生平,阿底峽尊者出生于印度孟加拉南部王族,十一歲時,阿底峽前往中印
本書為國家出版基金項(xiàng)目“絲綢之路歷史文化研究書系”(第2輯)之一,從不同方面探討絲綢之路的興衰演進(jìn)及沿線地區(qū)歷史、宗教、語言、藝術(shù)等文化遺存!赌δ峁夥稹肥切陆诟=ㄏ计职l(fā)現(xiàn)的宋代或宋元之交摩尼教文獻(xiàn)之一,由長達(dá)83頁的文字組成,主題在于請福和度亡。本書借用佛教典故,甚至借用佛教的藝術(shù)表現(xiàn)符號,通過不同渠道、不同形式的
本冊文集總共收錄文章25篇,其中寇鳳凱的《道教講經(jīng)文概說——以敦煌》《新發(fā)現(xiàn)道教講經(jīng)文——P.3899研究》《敦煌本P.2467(諸經(jīng)要略妙義)研究》3篇文章系在他的碩士論文《敦煌道教講經(jīng)文研究》基礎(chǔ)上,進(jìn)一步研究完成而尚未發(fā)表的作品;張鵬的《上古至秦漢崆峒山文化主題探析》、張曉雷的《陶弘景的注釋“太上”與東晉南朝上清
歷代甘丹赤巴傳 全三冊
桑昂曲林寺志