本書考察了《紅樓夢》漢英兩個文本中人體經(jīng)驗形成的言辭行為轉隱喻,重點比照了兩個文本的差異。研究發(fā)現(xiàn),言辭器官構成的修辭性語言以轉喻為主,隱喻為輔;人體行為,以及人體感覺中聽覺之外形成的修辭性表達以隱喻為主,轉喻為輔;大部分言辭行為轉隱喻具有明顯的負面含義。
本書根據(jù)教育部《大學英語課程教學指南》中提出的基礎、提高、發(fā)展目標編寫。教材旨在使大學非英語專業(yè)的學生初步了解翻譯基礎理論并掌握基本的翻譯技巧,提高學生跨文化溝通能力,培養(yǎng)非英語專業(yè)學生的基本的英漢互譯能力,能用英漢兩種語言進行跨文化交流。
本書分為三個部分。第一部分內容的目的是培養(yǎng)學生的國際英語期刊論文閱讀能力,對國際專業(yè)期刊的英語論文進行語步、元話語和相關學術語言表達進行講解,指導學生進行思辨性“辨讀”,以提高學生的期刊論文閱讀能力、讀寫能力乃至科研能力。第二部分為國際英語期刊論文寫作策略和技能講解教材內容,涉及:英語學術論文的文本特征、寫作策略、學術
本書以讀者接受理論為指導,以中國文化典籍英譯本為研究對象,采取實證研究的方法,對海外外國讀者和來華外國讀者開展問卷調查,以及對英語國家主要線上圖書銷售平臺上中國典籍英譯本銷量和讀者評價等進行統(tǒng)計和分析。研究呈現(xiàn)了中國典籍英譯作品的對外傳播現(xiàn)狀,并揭示了中國典籍在英譯與傳播中存在的問題,進而從翻譯視角和傳播視角提出了促進
本書是由劍橋大學出版社與倫敦大學學院國際讀寫中心合作開發(fā)、編寫的全新少兒英語分級讀物。讀物以孩童教育為中心導向,結合高質量、趣味生動的圖書內容,旨在為孩童提供專業(yè)的英語教育。讀物采用彩虹分級,用十種顏色將讀物劃分成了十個等級,讓學生在掌握學習進度的同時,根據(jù)顏色等級,循序漸進地提高自己的英語水平。本冊為我的鞋子在哪里?
本書是由劍橋大學出版社與倫敦大學學院國際讀寫中心合作開發(fā)、編寫的全新少兒英語分級讀物。讀物以孩童教育為中心導向,結合高質量、趣味生動的圖書內容,旨在為孩童提供專業(yè)的英語教育。讀物采用彩虹分級,用十種顏色將讀物劃分成了十個等級,讓學生在掌握學習進度的同時,根據(jù)顏色等級,循序漸進地提高自己的英語水平。本冊為捉迷藏。
本書是由劍橋大學出版社與倫敦大學學院國際讀寫中心合作開發(fā)、編寫的全新少兒英語分級讀物。讀物以孩童教育為中心導向,結合高質量、趣味生動的圖書內容,旨在為孩童提供專業(yè)的英語教育。讀物采用彩虹分級,用十種顏色將讀物劃分成了十個等級,讓學生在掌握學習進度的同時,根據(jù)顏色等級,循序漸進地提高自己的英語水平。本冊為所有種類的植物。
本書采用兩套教材對比教學模式,在四個自然班級中進行教學對比試驗,經(jīng)過一個學年,學習者聽說讀寫等英語技能測試中,使用《應用型大學英語綜合教程》系列的班級明顯在英語聽說能力和綜合運用方面優(yōu)于對比班級。學生的課堂參與度更高,除學習教材所呈現(xiàn)的教學內容之外,對其相關領域的知識也能自主探索學習,并在課堂活動中分享討論。課文話題整
本書包含48個國際音標,部分音標的發(fā)音對于初學者來說較難讀準,學習時應當將錄音、口形圖、文字說明、例詞等多個方面相結合,反復練習推敲。
本冊教材從學校教育、社交生活、智慧交通、互聯(lián)網(wǎng)、人與自然、健康生活,個人交際、文學等主題出發(fā),匯集了豐富的閱讀語料。本教材在聚焦語言知識輸入的同時,還精煉了實用的閱讀技能,不僅能夠擴充英語語言知識,也在提升思辨力方面提供了解決方案。結合富有時代氣息的主題分布和設計,使學生愛閱讀、會閱讀,進而間接提高學生英語交際能力和綜