“一起快樂讀書吧”是一套兒童文學經(jīng)典讀物,涵蓋國內(nèi)外名家名作,并設(shè)置助讀板塊,內(nèi)容言淺意深,插圖精美,具有極強的感染力和可讀性,旨在激發(fā)學生的閱讀興趣,讓學生感受閱讀的快樂,并逐步形成良好的閱讀習慣。本書收錄了《狐貍和葡萄》《農(nóng)夫和蛇》《馱著鹽的驢》《牧羊的孩子和狼》等300多則寓言,內(nèi)容大多與動物有關(guān)。書中故事簡短精
本書是德國諾貝爾文學獎獲獎?wù)吆諣柭ず谌慕?jīng)典名著的翻譯解讀版本。在原作中,黑塞借一場虛構(gòu)的人生修行,表達了自己對世界、對人生的追問和感悟,對個體的自我實現(xiàn)和內(nèi)在探索強烈關(guān)注,是一部引得無數(shù)人共鳴的“心靈修行”之書,講述了通過直接體驗和內(nèi)省來實現(xiàn)個人成長和智慧的重要性。本次翻譯,采用了更為通俗文藝的翻譯。書中增加了大量
誰說我們?nèi)松枰硇g(shù)?誰說我們應(yīng)該要不斷努力變得更健康丶更瘦丶更有效率,且更樂觀呢?沒有什麼比一個以自我優(yōu)化活出穿戴整齊丶膚色均勻丶神采奕奕的成功故事更無聊的了,你知道的就是雜志上常常讀到的那種優(yōu)化人生策略衣柜要保持整齊,日子得像發(fā)條那樣過得井然有序,甚至愛情生活也要快狠準有效率。另一方面,我們也很向往古怪的人,就是
學術(shù)界對于巴赫金理論的無邊界征用,已成為一種普遍現(xiàn)象。巴赫金的概念場中,“復(fù)調(diào)”“對話”“狂歡化”“多聲部”“外位性”這些話語,有自身的原生語境。進入這些話語生成與發(fā)育的歷史場景、文化背景,勘察這些看上去不難理解其實有豐富蘊藉的話語的多重內(nèi)涵,進入這些話語的孕生與使用的歷史之中進行深耕,這是本書作者追求的目標,希望對國
這是一部關(guān)于英國現(xiàn)當代科學散文研究的理論著作。本書概述了科學散文及英國科學散文的源流和特征,介紹了20世紀以來有代表性的10位英國科學散文作家及其30部代表性作品,闡釋了這些作品所蘊涵的科學哲學理念和人文主義意識等人文思想,審視了這些作品在人文意蘊和藝術(shù)特色方面的共性、差異和有機聯(lián)系,提出了本研究對中國創(chuàng)新型社會建設(shè)的
本題探討丁尼生詩歌中的意象敘事手法,揭示其意象生成機制,構(gòu)建意象敘事的理論框架。通過梳理國內(nèi)外敘事學發(fā)展歷程,發(fā)現(xiàn)敘事學在詩歌批評中的應(yīng)用困境,進而聚焦詩歌中的意象敘事因子。丁尼生的詩歌融合多種元素,形成獨特的人物意象敘事體系。本研究將敘事學引入丁尼生詩歌研究,擴展詩歌敘事研究方法,并推進中西文化交流,提升文化自信。意
本書稿選錄了陀思妥耶夫斯基最具代表性的散文作品,包括隨筆、文學與藝術(shù)評論、日記等,比如代表他對社會問題的觀點的《必要的聲明》《論古典教育》《論對人民的愛》,以及他對愛倫·坡、喬治·桑、普希金等重要作家和《安娜·卡列尼娜》等文學作品的批評文字。這四十余篇文字按時間脈絡(luò)集為一冊,讓我們得以窺見俄國文學史上這位最復(fù)雜、最矛盾
《復(fù)活》是俄國作家托爾斯泰的長篇小說。男主人公聶赫留朵夫引誘姑媽家女仆瑪絲洛娃,使她懷孕并被趕出家門。后來,她因被指控謀財害命而受到審判。男主人公以陪審員的身份出庭,見到瑪絲洛娃后深受良心譴責。他為她奔走伸冤,并請求同她結(jié)婚,以贖回自己的罪過。上訴失敗后,他陪她流放西伯利亞。他的行為感動了她,使她重新愛他。但為了不損害
本書是一部隨筆集,其內(nèi)容基于兩篇伍爾夫的演講稿。一九二八年十月二十日和二十六日,伍爾夫自倫敦兩次到劍橋大學,分別在紐納姆女子學院和手戈廷女子學院,就女性與小說一題發(fā)表演講,提出女性要認清自身的境遇,積極爭取獨立的經(jīng)濟力量和社會地位,獨立思考、自由生活。她認為,一間自己的房間,以及每年五百鎊的收入,是創(chuàng)作的基本條件,只有
本書是一部已公版的外國戲劇,由著名劇作家蕭伯納于1928年創(chuàng)作。書名源自英國俗語“弄翻蘋果車”,即“攪亂如意算盤”。這部戲劇講述了虛構(gòu)背景下的國王馬格納斯與首相卜羅塔斯及其內(nèi)閣在王宮內(nèi)展開激烈辯論、發(fā)生爭執(zhí)、斗智斗勇的故事。首相等人要求國王應(yīng)停止公開演講等行為,并以內(nèi)閣的辭職做威脅,雙方陷入僵持。馬格納斯國王在與內(nèi)閣沖