英文原著為切斯特曼的經(jīng)典翻譯理論著述,作者把“模因”作為翻譯理論中的基本概念單位,結(jié)合波普關(guān)于知識(shí)進(jìn)化的圖式,對(duì)翻譯規(guī)范和策略進(jìn)行描述性研究,把不同歷史時(shí)期的重要翻譯理論和翻譯思想貫穿起來,搭建了各級(jí)黨組織充的翻譯理論框架。譯者傅敬民基本忠實(shí)于原文,流暢地將切斯特曼的翻譯理論以中文譯作的形式呈現(xiàn)給讀者。
作為應(yīng)用型本科校本教材之一,《語(yǔ)言學(xué)理論實(shí)用教程》的編寫突出科學(xué)性、應(yīng)用性、實(shí)驗(yàn)性特點(diǎn)。在理論知識(shí)的內(nèi)容上,擴(kuò)充了實(shí)驗(yàn)、實(shí)踐操作,使文科理論課程具有應(yīng)用價(jià)值。同時(shí),借鑒已出版的《語(yǔ)言學(xué)概論》等書籍編寫體例,增加語(yǔ)言類型例證對(duì)已有語(yǔ)言學(xué)理論進(jìn)行解釋說明!墩Z(yǔ)言學(xué)理論實(shí)用教程》充分考慮到學(xué)生學(xué)習(xí)背景差異,突破專業(yè)限制,采取
《雙語(yǔ)者心理詞匯的語(yǔ)義表征和詞匯連接模式研究》主要內(nèi)容是關(guān)于心理詞匯的語(yǔ)義表征和詞匯連接模式的實(shí)證研究。研究的對(duì)象不僅是通常的二語(yǔ)者,還有三語(yǔ)者,各自又有語(yǔ)言水平的熟悉程度之分,且每一個(gè)熟悉程度都需要明確的定義和標(biāo)準(zhǔn)。由此即可見實(shí)驗(yàn)設(shè)計(jì)的復(fù)雜度。不僅如此,心理詞匯的表征研究也突破了現(xiàn)有的名詞范圍,擴(kuò)展到了動(dòng)詞和形容詞等
叢書集中了系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)領(lǐng)域國(guó)內(nèi)知名學(xué)者的研究成果,呈現(xiàn)了他們?cè)诟髯匝芯款I(lǐng)域的代表性文章,在此基礎(chǔ)上修訂更新,旨在為系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)研究者提供一批精選的文獻(xiàn),方便查閱研讀。叢書中既有對(duì)系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)的綜述介紹,也有具體的分支領(lǐng)域的開拓性研究,集中體現(xiàn)了我國(guó)系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)界的研究成就。本書主要在系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)理論框架內(nèi)探討
元音是人類語(yǔ)言中音質(zhì)區(qū)別相當(dāng)明顯且復(fù)雜的語(yǔ)音基本單位。本書圍繞元音如何產(chǎn)生、在感知上有什么特點(diǎn)、如何分析語(yǔ)言中的元音這三大關(guān)鍵問題,對(duì)元音進(jìn)行了系統(tǒng)全面的介紹,對(duì)未來該領(lǐng)域的研究有一定的啟發(fā)作用。全書共分六章。第一章從傳統(tǒng)視角和科學(xué)視角介紹了元音的概念。第二至五章分別闡述了元音的聲學(xué)和感知、元音的發(fā)音、元音的動(dòng)態(tài)理論和
寫給父母的雙語(yǔ)兒童培養(yǎng)手冊(cè)《雙語(yǔ)優(yōu)勢(shì):為何、何時(shí)和如何教你的孩子第二語(yǔ)言》是一本專門為父母編寫的雙語(yǔ)兒童培養(yǎng)手冊(cè)。本書選取語(yǔ)言學(xué)、教育學(xué)、心理學(xué)等領(lǐng)域與兒童語(yǔ)言學(xué)習(xí)相關(guān)的研究成果,結(jié)合家庭第二語(yǔ)言教育的實(shí)際需求,剖析在不同家庭語(yǔ)言環(huán)境下,針對(duì)不同年齡段和不同特點(diǎn)的兒童應(yīng)該如何有效地進(jìn)行雙語(yǔ)教育。本書涉及兒童雙語(yǔ)教育各方
本書從能語(yǔ)言學(xué)角度對(duì)漢語(yǔ)生態(tài)話語(yǔ)體行語(yǔ)義描寫,既適用于生態(tài)話語(yǔ)體系研究借鑒,也適用于生態(tài)語(yǔ)言學(xué)教學(xué)應(yīng)用,意在為關(guān)注生態(tài)、生態(tài)話語(yǔ)和生態(tài)文明建設(shè)的學(xué)者和實(shí)踐者提供一種解讀人與生態(tài)關(guān)系的視角。 能思想,本書研究語(yǔ)言和生態(tài)之間的相互關(guān)系和相互作用,尤其是人與場(chǎng)所之間的融合和分離在語(yǔ)言中的表征,并揭示言語(yǔ)行為對(duì)各種生態(tài)關(guān)系的
《語(yǔ)言規(guī)劃學(xué)研究》是教育部主管,北京語(yǔ)言大學(xué)主辦,李宇明教授主編的學(xué)術(shù)期刊,編委均為全國(guó)該領(lǐng)域著名專家學(xué)者。該期刊主要為國(guó)內(nèi)外語(yǔ)言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)研究、語(yǔ)言政策與語(yǔ)言規(guī)劃研究、語(yǔ)言生活調(diào)查研究、少數(shù)民族語(yǔ)文應(yīng)用研究等方面的重要成果。本期《語(yǔ)言規(guī)劃學(xué)研究》設(shè)置了三個(gè)欄目,分別為周邊語(yǔ)言文化與民族語(yǔ)文應(yīng)用研究、語(yǔ)言政策與語(yǔ)言規(guī)
本書介紹了朗誦的特點(diǎn)和基本技巧,通過大量實(shí)例講解了詩(shī)歌、散文、寓言、小說和臺(tái)詞片段的朗誦,并附有豐富的稿件,經(jīng)典與現(xiàn)實(shí)交融。示例分析和朗誦提示深入淺出、講解到位。第二版根據(jù)教學(xué)實(shí)踐及考試要求做了相應(yīng)的修訂,對(duì)作品進(jìn)行了優(yōu)化更新,能更好地適應(yīng)專業(yè)考試的變化與教師教學(xué)、學(xué)生練習(xí)的實(shí)際需求。本書可作為播音主持藝術(shù)、戲劇影視表
本書為社會(huì)藝術(shù)水平考級(jí)全國(guó)通用教材。本教材以提高青少年兒童文學(xué)素養(yǎng)為目標(biāo),通過朗誦這門藝術(shù)表現(xiàn)形式,引導(dǎo)青少年兒童發(fā)現(xiàn)中國(guó)文化、了解文學(xué)作品、傳揚(yáng)國(guó)學(xué)精神。為系統(tǒng)提升青少年兒童的朗誦能力,本教材將從語(yǔ)音、文學(xué)作品及劇目三大系列內(nèi)容構(gòu)建培養(yǎng)體系,分為1—10級(jí)十個(gè)部分。本套教材并非為培養(yǎng)專業(yè)人才而編撰,而是普及教育標(biāo)準(zhǔn),