《邂逅》為著名作家汪曾祺的小說選本,由北大學者王風選編,選目精當,選本權威。輯名借用汪曾祺1940年代末自選小說集的書名,收錄了汪曾祺早期的小說作品,六七十年代以及1980年代后以昆明、北京為背景的作品,以及依據(jù)古代小說和傳說改寫的作品,包括《復仇》《老魯》《雞鴨名家》《黃油烙餅》等名篇。《邂逅》中能夠看到汪曾祺有意識
長篇小說《浮粱店》將老長沙的街頭巷弄、風俗人情寫得生動精彩,當?shù)厝说膫b肝義膽、重情重義也通過盧磊一等市井豪杰形象呈現(xiàn)了出來,平民英雄、三教九流也都躍然紙上。清末年間,外敵入侵、社會格局動蕩。光緒三十一年,盧磊一初入職,做了長沙小西門警段的巡警。憑著一身本領和活泛的頭腦,盧磊一過得順風順水,也依著自己的身份收些例錢,一面
徐則臣小說在個體、時代與世界之間迂回往還,是一代人精神震顫的審美結晶。以徐則臣小說為中心,既宏觀闡釋其跨越代際的世界性、世界意識,發(fā)掘女性與知識分子形象的多重意指,也以意象詩學理論對船意象與食物書寫進行微觀透視,進而考察代表作《北上》及諸多重要文本,歸納其不同的時代表征,并由對話訪談呈現(xiàn)其誠懇的文學觀念與時代認知。特別
作者曾為國家新聞出版廣電總局中國國際廣播電臺高級編輯,2015年任國際臺駐拉美地區(qū)總站站長。本書為作者積累的生活碎片,給我們展現(xiàn)了不一樣的里約風情。本書從色彩速寫的新視角看里約和巴西,圖文并茂;以中國媒體人的眼光看巴西,有較強的現(xiàn)場代入感。作者的素描畫為讀者展現(xiàn)了里約的大街小巷,古城新鎮(zhèn),海濱山巒,比較深入地介紹了里約
本書分八個專題探討晚清報刊翻譯:有關語言文字的譯述、有關譯名和譯書的譯論、有關翻譯組織、規(guī)劃的譯論、具體學科的專題譯論、以譯錄事的譯錄、以譯促談的譯談、以譯釋義的譯釋,以及各個領域和方向的譯介。嘗試對晚清報刊中關于翻譯的篇章和文字進行系統(tǒng)研究,將晚清翻譯研究的視域和范圍從翻譯著作和名家名篇,擴展至翻譯界人跡罕至的報刊文
本書凡五編三十二章,將中國文論發(fā)展分為萌芽產(chǎn)生期(先秦)、發(fā)展成熟期限(漢魏六朝)、深化擴展期(唐宋金元)、繁榮鼎盛期(明清)、中西交匯期(近代),對總體文學觀念以及詩、文、詞、小說、戲曲等各體文學的批評及理論都有深入全面的論述。
本書為散文集,記錄了作者作為一名外科醫(yī)生,在行醫(yī)過程中的所見所聞和人生感悟。作者通過一個個典型病例來寫一類人,通過一個個故事來寫一類現(xiàn)象,所有的案例、故事和人都具有代表性,都是真情實感的流露。作者取材于生活,形成了高于生活的情感表達,從而揭示生活的真理,生命的珍貴,人生的不易,醫(yī)學的真諦,疾病的痛苦。本書不僅是一本充滿
《中國當代文學經(jīng)典必讀·2011中篇小說卷》選取2011年優(yōu)秀的中篇小說近十篇,包括魯迅文學獎得主等在內(nèi)的近十位名家新作,代表了年度中篇小說創(chuàng)作的高水平!吨袊敶膶W經(jīng)典必讀·2011中篇小說卷》主編為中國作協(xié)黨組成員、書記處書記,著名文學評論家吳義勤,他以專業(yè)的眼光嚴格遴選年度最值得閱讀的中篇小說,每篇附有專業(yè)的、
《舊巷里的簞食瓢飲》是一部散文集,本書收錄了作者近年來創(chuàng)作的數(shù)十篇散文。作者用樸實的寫作手法,描摹杭州城南老巷的日常生活,有城南的馬路、樹木、老街、陰晴雨缺,也有作者對杭州歷史人文的認識、體會和思考。書中不僅展現(xiàn)了老杭州的韻味小調(diào),也對杭州的風土民情做了細致的觀察。作品中還配有作者拍攝的城南的老照片,配合這些“煮”在老
小說集《星核密語》由5個“地質(zhì)”題材科幻短篇小說組成,其中《龍門陣》和《喀斯特標本》以地球為背景并帶有強烈的四川地方色彩,《深淵盡頭》《尋找費洛蒙》《消逝的真相》則以星際探礦為背景。5個短篇小說由“地質(zhì)”這條繩索牽系,但又相互獨立,娓娓敘述著未來太空和地球礦產(chǎn)資源行業(yè)里的愛恨情仇。《龍門陣》以龍門山地震斷裂帶為背景,描