本書是作者及研究團(tuán)隊近三十年來關(guān)于義符認(rèn)知功能研究的論文薈萃。包含17篇論文,全部是研究報告。分為三編:(1)義符的語義提取功能,包含5篇論文,考察義符在漢字范疇語義、特征語義、動詞的動作器官和動作工具語義提取中的作用,發(fā)現(xiàn)當(dāng)義符與漢字類別一致時有利于漢字形聲字范疇語義提取,不一致時干擾對漢字形聲字范疇語義提。涣x符影
抽象語義的認(rèn)知方式一直是認(rèn)知語言學(xué)關(guān)注的核心問題。抽象語義如何借助感知運(yùn)動體驗以隱喻的方式構(gòu)建,感知運(yùn)動經(jīng)驗在抽象語義加工中的作用如何?這些問題尚未得到明確回答。本書從具身認(rèn)知視角出發(fā),以時間空間概念隱喻為切入點,采用心理實驗手段考察空間意象圖式在時間認(rèn)知中的作用,借此探討時間空間概念隱喻的認(rèn)知機(jī)制及其對外語教學(xué)的啟示
本書提出了構(gòu)建語用能力多模態(tài)語料庫的理據(jù)和實踐范式;自建語用標(biāo)注體系,本書構(gòu)建了在線語用能力多模態(tài)語料庫。教學(xué)上基于該語料庫進(jìn)行了語用課堂教學(xué)模式探索,旨在提高學(xué)習(xí)者的語用能力。研究上以言語行為為例,聚焦多模態(tài)如何共現(xiàn)進(jìn)行意義表達(dá)和行為實施,對各模態(tài)密度和模態(tài)復(fù)雜度進(jìn)行了解析,探索了基于多模態(tài)語料庫各模態(tài)在意義構(gòu)建和表
本書整理介紹了十三位英國翻譯思想家、理論家,收錄了他們的譯論原文。如約翰·德萊頓,亞歷山大·蒲伯,亞歷山大·弗雷澤·泰特勒,馬修·阿諾德等。
本書為作者十余年潛心全譯研究和“化境”研究的結(jié)晶。全書以小句中樞說和小句中樞全譯說為理論基礎(chǔ),基于語表形式-語里意義-語用價值即“表-里-值”小三角和語際比較-思維轉(zhuǎn)換-文化交流即“語-思-文”大三角的研究思路,采取以錢解錢、以錢證錢的研究方法,堅持定性分析與定量統(tǒng)計相結(jié)合、理論建構(gòu)與實踐觀照相融合,通過自建錢鍾書作品
本書采用“理論——應(yīng)用”的寫作理念,系統(tǒng)闡釋了刻意理論的研究范式、特點與應(yīng)用。全書可以分為三個部分,第一部分主要介紹了刻意隱喻理論的基本架構(gòu),包括理論背景、范式結(jié)構(gòu)與基本特點;第二部分主要講述了刻意隱喻理論研究的當(dāng)前熱點,涵蓋理論思辨、批評反思與學(xué)派論戰(zhàn);第三部分重點闡釋了刻意隱喻理論的應(yīng)用情況,涉及論辯充分性、結(jié)構(gòu)化
本教材側(cè)重對高職各專業(yè)學(xué)生口頭表達(dá)語言技能的基礎(chǔ)訓(xùn)練。教材內(nèi)容涵蓋了三個方面:一是日常交際語言技能,二是語言技巧訓(xùn)練,三是按各專業(yè)崗位需要增加了崗位專項語言技能訓(xùn)練。本教材按由淺入深、由日常到專業(yè)的順序來安排內(nèi)容,遵從循序漸進(jìn)的原則,將技能訓(xùn)練與知識傳授合理搭配,兼具“高等教育”之“高”與“職業(yè)教育”之“職”,是名副其
在演講界,TED演講早已聞名遐邇。TED演講為什么能如此受歡迎?TED演講是如何引爆全場、抓住聽眾的心的呢?TED演講中有哪些振奮人心的技巧?了解TED演講的技巧,我們就能在演講時抓住人心、提升演講效果。 本書從心理學(xué)的角度,以分析TED演講的技巧為主線,對演講中的確定主題、結(jié)構(gòu)規(guī)劃、心理破冰、開場與結(jié)尾、語言修
本書匯集了30余篇2020-2021年度研究中國基礎(chǔ)外語教育教學(xué)的學(xué)術(shù)文章,主要分為課程、教學(xué)、教材、測評和資源五大模塊,涉及基礎(chǔ)外語教育教學(xué)的諸多核心領(lǐng)域。每個模塊都精選了近兩年該領(lǐng)域有代表性的文章,作者多為該領(lǐng)域的知名專家和學(xué)者。每個模塊前還有編者精心撰寫的按語。
功能路徑翻譯研究(第一輯)