中日同聲傳譯背景知識儲備訓練-社會.經(jīng)濟篇
定 價:36 元
叢書名:中日同聲傳譯教材系列
當前圖書已被 4 所學校薦購過!
查看明細
- 作者:侯越 主編
- 出版時間:2014/2/1
- ISBN:9787513540056
- 出 版 社:外語教學與研究出版社
- 中圖法分類:H365.9
- 頁碼:228
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開本:16開
《中日同聲傳譯教材系列》于2010年獲批北京市高等教育精品教材立項項目。系列教材包括《中日同聲傳譯技能技巧訓練》(上下冊)、《中日同聲傳譯實務(wù)演習》(日譯中、中譯日)、《中日筆譯實用技巧訓練》(上下冊)、《中日同聲傳譯聽譯實踐訓練》(上下冊)、《中日同聲傳譯背景知識儲備訓練》(自然、文化篇和社會、經(jīng)濟篇)以及配套的學習輔導用書共計18冊。教材以曰語翻譯專業(yè)或日語專業(yè)翻譯方向的本科學生、普通高校日語專業(yè)的“口譯” “筆譯” “同聲傳譯”等課程的學習者、翻譯碩士專業(yè)學位學生以及正在從事或有志于從事翻譯事業(yè)的社會讀者為授課對象,學習者需具備中級以上日語水平,即13語新聞能聽懂60%以上的內(nèi)容、新日語能力測試N2級以上水平。
第1課 日本人のコミュニケーション·スタイル
一、イントロダクション
二、コラム
1.しつけから見る日本人の人間関係
2.高コンテキスト文化
三、練習問題
第2課 日本人の思考·行動様式
一、イントロダクション
二、コラム
1.日本人の特質(zhì)をどう認識するか
2.日本社會の多元性
三、練習問題
第3課 日本の家族
一、イントロダクション
二、コラム 第1課 日本人のコミュニケーション·スタイル
一、イントロダクション
二、コラム
1.しつけから見る日本人の人間関係
2.高コンテキスト文化
三、練習問題
第2課 日本人の思考·行動様式
一、イントロダクション
二、コラム
1.日本人の特質(zhì)をどう認識するか
2.日本社會の多元性
三、練習問題
第3課 日本の家族
一、イントロダクション
二、コラム
1.家族形態(tài)の変化
2.少子高齢社會
三、練習問題
第4課 日本人の社會関係
一、イントロダクション
二、コラム
1.いえ·むら·まち·コミュニティ
2.密著した人間関係志向の減少
三、練習問題
第5課 日本社會の世相
一、イントロダクション
二、コラム
1.若者の雇用問題
2.男女の性別役割分業(yè)観
三、練習問題
第6課 日本人と世界とのかかわり
一、イントロダクション
二、コラム
1.日本に暮らす外國人
2.海外に暮らす日本人
三、練習問題
第7課 日本の政治
一、イントロダクション
二、コラム
1.21世紀の日本政治
2.中日関係
三、練習問題
……
第8課 政黨と政治家
第9課 政治と日本人
第10課 日本の會社
第11課 會社の歳時記
第12課 サラリーマンの生活
第13課 経済復興と経済大國への道
第14課 バブル経済及び経済低成長
第15課 日本経済と世界とのかかわり
第16課 日本産業(yè)の可能性と新たな挑戦
日本史年表