本書是課題組集體智慧的結晶。由俞國良、雷靂兩位教授主編,并確定編寫原則、結構、內容、體例和樣章,以及最后的修改和定稿,書中的大部分譯文和所有評價文章均是原創(chuàng)性成果,且在課題組的每周讀書報告會上進行了報告和反復討論,在此基礎上幾易其稿進一步修改定稿。各章譯、評作者按序為俞國良、雷靂、劉聰慧、張登浩、周莉、喬紅霞、李宏利、沈卓卿、韋慶旺、邢采、辛呈鳳、趙軍燕、李冬梅、侯瑞鶴、張國華、鄭璞、董妍和馬曉輝。他們中既有已畢業(yè)的博士或博士后,也有在讀的博士生、博士后,他們均是我們的良師益友。所謂“教學相長”,從他們身上,我們不僅看到了中國心理學發(fā)展的未來希望,也真正體會到了后生可畏、長江后浪推前浪的古訓。因此,書中任何有新意的觀點、有價值的研究成果,應歸功于他們的努力探索和積極思考,也歸功于他們孜孜以求和勤奮刻苦的學術精神。至于書中的不足之處,雖應由各位作者文責自負,但作為他們的導師和兄長,則應當由我們負責道歉。另外,中國心理學會理事長、北京師范大學教學指導委員會主任林崇德教授和開明出版社社長焦向英總編為本書的編寫出版付諸了大量心血,責任編輯范英女士更是任勞任怨辛勤勞動并協(xié)助我們做了許多具體工作,在此一并向他們表示誠摯的謝意。
第一章 西格蒙德·弗洛伊德
第一節(jié) 心理學家生平
第二節(jié) 經典名篇選譯
第三節(jié) 心理健康思想評述
第二章 卡爾·羅杰斯
第一節(jié) 心理學家生平
第二節(jié) 經典名篇選譯
第三節(jié) 心理健康思想評述
第三章 斯坦利·沙赫特
第一節(jié) 心理學家生平
第二節(jié) 經典名篇選譯
第三節(jié) 心理健康思想評述
第四章 亞伯拉罕·馬斯洛
第一節(jié) 心理學家生平
第二節(jié) 經典名篇選譯
第一章 西格蒙德·弗洛伊德
第一節(jié) 心理學家生平
第二節(jié) 經典名篇選譯
第三節(jié) 心理健康思想評述
第二章 卡爾·羅杰斯
第一節(jié) 心理學家生平
第二節(jié) 經典名篇選譯
第三節(jié) 心理健康思想評述
第三章 斯坦利·沙赫特
第一節(jié) 心理學家生平
第二節(jié) 經典名篇選譯
第三節(jié) 心理健康思想評述
第四章 亞伯拉罕·馬斯洛
第一節(jié) 心理學家生平
第二節(jié) 經典名篇選譯
第三節(jié) 心理健康思想評述
第五章 戈登·奧爾波特
第一節(jié) 心理學家生平
第二節(jié) 經典名篇選譯
第三節(jié) 心理健康思想評述
第六章 埃里克·埃里克森
第一節(jié) 心理學家生平
第二節(jié) 經典名篇選譯
第三節(jié) 心理健康思想評述
第七章 漢斯·艾森克
第一節(jié) 心理學家生平
第二節(jié) 經典名篇選譯
第三節(jié) 心理健康思想評述
第八章 雷蒙德·卡特爾
第一節(jié) 心理學家生平
第二節(jié) 經典名篇選譯
第三節(jié) 心理健康思想評述
第九章 卡爾·榮格
第一節(jié) 心理學家生平
第二節(jié) 經典名篇選譯
第三節(jié) 心理健康思想評述