免费人妻中文不卡无码_日本精品爽爽van在线_久久精品国产99久久丝袜蜜桃_女强人被春药精油按摩bd电影

書單推薦
更多
新書推薦
更多

思維模式下的譯文詞匯

思維模式下的譯文詞匯

定  價:78 元

        

  • 作者:馮慶華 著
  • 出版時間:2012/5/1
  • ISBN:9787544626835
  • 出 版 社:上海外語教育出版社
  • 中圖法分類:H315.9 
  • 頁碼:502
  • 紙張:膠版紙
  • 版次:1
  • 開本:16開
9
7
6
8
2
7
6
5
8
4
3
4
5

    《思維模式下的譯文詞匯》由馮慶華所著,思維模式對譯文風(fēng)格及譯文詞匯有差很大的影響。本作品重點(diǎn)研究的是東西思維模式對譯文詞匯及搭配的作用。編者們通過文本分析軟件對西方譯者與中國譯者翻譯同一部中國文學(xué)作品的英譯文本進(jìn)行分析,發(fā)現(xiàn)他們在詞匯使用及其搭配上存在著明顯的差異,那些高頻詞、特色詞、獨(dú)特詞,那些以抽象名詞充當(dāng)?shù)闹髡Z與賓語,那些獨(dú)特的形容詞與副詞,都充分顯示了西方思維模式對英語譯文的作用和影響,從而形成一定的語言特點(diǎn)。中國思維下的譯者應(yīng)該從這些西方思維模式下的語言特點(diǎn)得到一些啟示,使我們自己英語譯文的語言更加地道,增強(qiáng)譯文的可讀性,更好地向世界傳播和推廣我們的中國文化。

 你還可能感興趣
 我要評論
您的姓名   驗(yàn)證碼: 圖片看不清?點(diǎn)擊重新得到驗(yàn)證碼
留言內(nèi)容