這是一本充分展示了動機式訪談精神的實踐指南。它以匠心獨運、一見了然的寫作方式精妙剖析了動機式訪談是如何通過談話激發(fā)他人內在改變動力的。本書通過豐富的案例,為讀者展現(xiàn)了在運用動機式訪談的技巧和策略時,符合與不符合動機式訪談的臨床對話之間那微妙且深刻的分野。本書不僅是領悟動機式訪談關鍵概念和技術的指路明燈,更為在各類助人領域運用動機式訪談時屢見不鮮的臨床挑戰(zhàn)提供了實用指導。除此之外,作者憑借深厚的培訓和督導經驗,為動機式訪談的學習者與踐行者提供了寶貴且中肯的建議,并逐一解答了受訓者心中時?M繞的疑問,如:在復雜多變的臨床情境中,如何以動機式訪談之道應對臨床挑戰(zhàn)?
《動機式訪談實務應用》是一本跨領域的實用指南。無論你是心理學工作者,還是醫(yī)療、司法、教育及社會工作等領域的專業(yè)助人者;無論你是初涉動機式訪談領域,還是已深諳其道,皆將于本書中獲得滋養(yǎng)與啟迪,從而收獲滿滿。
在助人專業(yè)領域,如何與改變動力不足、深陷矛盾漩渦的當事人建立真正有效的對話是常見的棘手問題。當遭遇治療依從性低、阻抗反復出現(xiàn)等臨床困境時,傳統(tǒng)溝通方式往往會陷入你說我聽的僵局。動機式訪談作為國際公認的能促進改變的對話技術,以其獨特的合作式溝通哲學,為突破這些困境提供了科學路徑。
《動機式訪談實務應用》堪稱動機式訪談的臨床問題應對指南,凝聚兩位國際培訓師20余年淬煉的實戰(zhàn)智慧,緊緊抓住了從業(yè)者在學習和使用動機式訪談時的難點,以及可能遭遇的典型臨床挑戰(zhàn)。通過獨創(chuàng)性的三級案例對照系統(tǒng)(從不符合動機式訪談的典型誤區(qū)、有些符合動機式訪談的部分改進,到符合動機式訪談的理想示范),生動展現(xiàn)了動機式訪談四大核心精神合作、喚出、接納和至誠為人的落地應用。每個案例都像多棱鏡般折射出溝通細節(jié)的微妙差異:一句提問角度的調整、一次反映傾聽的深化、一種優(yōu)勢強項的聚焦,往往就是打破僵局的關鍵轉折。
更值得聆聽的是作者從督導過程中提煉的成長訣竅,幫助從業(yè)者跨越從機械模仿到融會貫通的鴻溝。相信經過反復打磨,當技術升華為藝術時,改變將在真誠的對話中自然發(fā)生。
譯者序
《動機式訪談實務應用處理常見的臨床挑戰(zhàn)》(Fundamentals of Motivational Interviewing: Tips and Strategies for Addressing Common Clinical Challenges)是我近些年來翻譯的第三本動機式訪談(motivational interviewing,簡稱MI)的專業(yè)書籍。同樣,近些年來,我致力于動機式訪談的實踐、教學、督導,以及本土化工作,推廣和傳播動機式訪談的足跡遍及北京、上海、天津、山東,以及內蒙古等地;更有緣通過線上工作坊的形式結識了五湖四海的同行,向大家介紹并一起探討了動機式訪談的學習、練習與應用。讓我感到欣喜的是,國內已經有越來越多的助人工作者開始關注、接觸、學習和使用動機式訪談,并將它運用于自己的工作和生活之中。大家的發(fā)現(xiàn)與交流對于積累動機式訪談在普通話背景中的運用經驗大有裨益。為了更好地積累集體智慧,促進我國從業(yè)者對動機式訪談的學習?應用和交流,在眾多動機式訪談實務工作者的共同努力下,由我所倡議的中國動機式訪談社區(qū)(Chinese Motivational Interviewing Community,簡稱CMIC)已于2023年成立。
在國際上,動機式訪談的兩位創(chuàng)始人威廉·R. 米勒(William R. Miller)博士和斯蒂芬·羅爾尼克(Stephen Rollnick)博士也于2023年出版了第四版《動機式訪談法幫助人們改變》(Motivational Interviewing: Helping People Change),這標志著動機式訪談自1991年、2002年和2013年之后,再次迎來了一波以10年為周期的重要更新。米勒和羅爾尼克博士總結了近10年來動機式訪談在實務及研究領域的新發(fā)展、新成果,他們提煉精華,化繁為簡,又將智慧與經驗傳承并熔鑄,繼而推陳出新。而我,也有幸成為該書第四版簡體中文版的譯者。
既然動機式訪談在2023年進行了更新,兩位創(chuàng)始人也推出了新作,為什么我還要翻譯并大力推薦由朱莉·A. 舒馬赫(Julie A. Schumacher)博士和邁克爾·B. 馬德森(Michael B. Madson)博士于2015年合著的這本《動機式訪談實務應用處理常見的臨床挑戰(zhàn)》呢?我想,可能是因為這本書的幾大優(yōu)點使它脫穎而出,并跨越了時間,成為有關動機式訪談的重要書籍,值得與讀者見面。這本書具有很高的實用性,無論是對動機式訪談的從業(yè)者,還是對動機式訪談的學習者,都有巨大的幫助。本書的特點或優(yōu)點包括以下幾個方面。
第一,操作性。本書對于動機式訪談的具體操作都有示范、解析和逐字稿素材,這大大提升了讀者從閱讀到理解,進而上手嘗試和練習,最后實踐運用的可能性。而且,這種操作性也有助于動機式訪談的學習者更直觀、更立體、更全面地接觸和學習動機式訪談的一些重要內容,從而補充了其他書籍因篇幅所限而未能呈現(xiàn)的部分。例如,本書在講解動機式訪談的四個過程時,就通過樞紐城市健步走和大學生短程酒精篩查及干預這兩個干預項目,完整呈現(xiàn)了動機式訪談四個過程的展開與應用。
第二,實用性。就如本書的副標題所示,兩位作者的寫作初衷是幫助讀者 處理常見的臨床挑戰(zhàn)。這些挑戰(zhàn)是不同領域的從業(yè)者在日常工作中都會遇到的,很可能會干擾常規(guī)的助人工作,削弱助人效果,并導致從業(yè)者的挫敗與耗竭。這些挑戰(zhàn)包括但不限于:當事人的改變意愿(準備度)較低、缺席來訪、不依從、被強制;進展緩慢、遭遇反彈或復發(fā)、抱有不切實際的期望;受精神癥狀或障礙(如絕望感、內疚感、缺乏活力與興趣、難以專注、思維混亂)影響;與青少年的父母或團體工作的困難。本書在組織上,通過劃分章節(jié)來精準聚焦于具體的挑戰(zhàn);不但給出了多種可選擇的對策,以對話逐字稿來呈現(xiàn),還在相應的章節(jié)最后輔以總結表,從而讓讀者在運用時有抓手、有實例,也更便于查閱和參考。
第三,深入性。動機式訪談的學習者和實踐者常常會問這樣的問題:如果在……的情況下,可以怎樣運用動機式訪談呢?這體現(xiàn)了大家都希望更深入、更廣闊地拓展動機式訪談,從而在更多的助人情境下靈活運用,提升助人效果。所以,讀者也迫切需要一本動機式訪談的進階或高級讀物,來幫助自己超越最初的基礎學習,繼續(xù)發(fā)展和進步。我個人認為,本書就非常匹配這些需求。一方面,所有的深入發(fā)展可能都離不開實踐與應用發(fā)展旨在實踐,而實踐又是發(fā)展的試金石。另一方面,作者針對每一種對策都給出了三檔參照點(不符合動機式訪談、有些符合動機式訪談、符合動機式訪談),這也是本書的特色之一。這樣的參照點設計對于從業(yè)者深入學習動機式訪談并提升勝任力而言意義重大。因為它們不但可以作為對照,幫助從業(yè)者與自己當前的表現(xiàn)做比較、覺察和反思,而且為從業(yè)者之后可以如何調整與進步如何更符合動機式訪談指明了方向,示范了細節(jié)。所以,就連《動機式訪談手冊》(Building Motivational Interviewing Skills: A Practitioner Workbook)的作者戴維·B.羅森格倫(David B. Rosengren)博士也留言說,他很喜歡閱讀本書里提到的那些不符合動機式訪談的例子,也會將這些素材運用到動機式訪談的教學、培訓以及探討之中,請動機式訪談的學習者或更有經驗的從業(yè)者思考,為什么這些做法不符合動機式訪談,怎樣做可以更符合動機式訪談。
第四,基礎性。是否會有這樣的書籍,能兼顧基礎與進階的內容,既滿足高階讀者的需求,也適合初學者閱讀,從而成為重要的參考讀物呢?我個人認為,也許這本書在這些方面就平衡得很不錯。我在動機式訪談的教學中觀察到,很多初學動機式訪談的從業(yè)者,尤其是那些已經在自己的工作領域具備了一定經驗的助人者,往往并不會按部就班地學習動機式訪談。這里絕無貶義,而是說有越來越多的學習者會主動關注、預想所學之方法與技巧的實務應用情況,并發(fā)起前瞻性討論。在本質上,這體現(xiàn)了學習者的批判性思維,大家不會單純地按照演示文檔的順序被動接收知識,而是希望提前了解或者有機會先站在高處縱覽某種方法的全景,再來判斷:在當今信息大爆炸的時代背景下,有那么多的助人方法可以選擇,而且學哪個都要付出成本(如時間和金錢),那么這個方法是否最適合我,最值得我投入學習呢?ǹ果你是動機式訪談的初學者,閱讀本書可以開拓你的視野來認識和了解動機式訪談,從而堅定自己投入學習的決心與信心。另外,本書在內容設置上也有意兼顧了動機式訪談的基礎,即在第一部分(前三章)進行了相應的介紹和回顧,而且針對每一個重要的知識點同樣設置了三檔參照點,旨在幫助讀者對照自身,關注改進,加深理解。所以,無論你是動機式訪談的初學者,還是有一定經驗的實踐者,閱讀這三章都會有很大的幫助。
第五,傳承性。如前所述,當動機式訪談已經在2023年進行了第四版更新時,我們是否還值得讀這本書呢?我個人認為,答案是肯定的。首先,動機式訪談并非無源之水,它的更新與變化都基于之前幾十年來的積累和傳承,而且即便進入了動機式訪談的新發(fā)展階段,很多學者或從業(yè)者可能還會沿用之前的一些術語,所以如果學習者完全是為了新而新,不重視甚至完全拋棄動機式訪談之前的內容,那么很可能會失去根基,變成枯木,也就談不上之后的發(fā)展了。其次,動機式訪談大部分的核心操作與重要理念依然延續(xù)留存,所以這些精神和技藝也會跨越時間,歷久彌新。再次,我必須提到本書兩位作者的嚴謹性,他們雖然通過本書講解動機式訪談,但始終秉持實事求是的治學精神,提醒讀者注意,動機式訪談在彼時的一些領域中,相應的研究支持證據(jù)尚有限,或者只是剛剛涌現(xiàn)。所以,在10年后相應的研究支持已經越來越多、逐漸豐富之時再讀本書,我更加佩服兩位作者的嚴謹求實,并由衷感謝眾多的實踐者、研究者(兩位作者也在其中)為動機式訪談的發(fā)展與進步做出的扎實貢獻。這可能也暗合了第四點中提到的縱覽全景的體驗,當然這一次是縱向的,是從動機式訪談的歷史傳承中看到了全景。
以上所述或許也是我們如何使用本書的一些出發(fā)點,或者是可能的收獲之所在。我個人在閱讀本書的過程中,無論是在個人實踐能力的提升上,還是在對動機式訪談教學的促進上,都感覺很有幫助。于是我特別將它推薦給了中國輕工業(yè)出版社萬千心理編輯部,希望引進和翻譯這本書。我要特別感謝孫蔚雯編輯對于這次工作的支持和幫助,她給予了我充分的耐心,理解并支持我在動機式訪談的翻譯中反復推敲,字字斟酌。同樣,我也要感謝眾多動機式訪談領域的同人,與我一起探討、交流和推動動機式訪談在我國的發(fā)展與實踐,包括江嘉偉老師、劉德輝老師、王保鳳老師以及謝東老師。我還要感謝羅森格倫博士一直以來與我的交流和所提供的支持。當然,我最想感謝和提到的,是中國動機式訪談社區(qū)的各位伙伴。我想說,正是由于大家共同的努力,才有機會讓動機式訪談在我國生根發(fā)芽。我也非常榮幸能與各位同行繼往開來,共建、協(xié)作和分享關于動機式訪談的方方面面、點點滴滴!
感謝讀者閱讀本書,雖然傾盡全力,但個人局限所致,難免有疏漏錯誤,還請讀者不吝指正。我的郵箱是101407748@qq.com。再次感謝大家!
辛挺翔
2025年1月
于天津
作者簡介
朱莉·A. 舒馬赫(Julie A. Schumacher)
美國密西西比大學醫(yī)學中心精神病學系副教授、專業(yè)教育與教師發(fā)展部副主任,美國密西西比心理學培訓聯(lián)盟主任。她積極投身于動機式訪談的實踐、培訓、督導、推廣和研究工作,并獲得了美國國立衛(wèi)生研究院(National Institutes of Health)的多項研究資助。
邁克爾·B. 馬德森(Michael B. Madson)
美國南密西西比大學心理學系副教授。他積極投身于動機式訪談的培訓、督導和研究工作,并將動機式訪談作為健康干預和減害取向干預的一部分。其研究工作獲得了多個組織及單位的資助,包括美國國立衛(wèi)生研究院和美國心理學基金會(American Psychological Foundation)。
譯者簡介
辛挺翔
中國動機式訪談社區(qū)創(chuàng)建人,中國香港中華動機式訪談法學會終身會員。他長期致力于動機式訪談的實踐、培訓、督導、勝任力評估和本土化探索工作,以及動機式訪談和認知行為療法的實務結合與應用。
第1部分 概述動機式訪談
第1章 介紹動機式訪談
動機式訪談有效果嗎?
如何學習動機式訪談?
本書特色
目標讀者
如何使用本書?
第二章 基本理念與核心技巧
什么是動機式訪談?
動機式訪談不是這些
動機式訪談的兩個部分
動機式訪談的基本精神
四項原則
動機式訪談的核心技巧
改變語句與持續(xù)語句
持續(xù)語句與不和諧
本章總結
第三章 動機式訪談的四個過程
導進
聚焦
喚出
計劃
四個過程的地圖
動機式訪談的四個過程:促進健康的例子
動機式訪談的四個過程:預防酗酒的例子
本章總結
第二部分 應用動機式訪談處理臨床挑戰(zhàn)
第四章 較低的改變準備度
臨床挑戰(zhàn)1:缺席會談
臨床挑戰(zhàn)2:不依從
臨床挑戰(zhàn)3:涉及司法議題的當事人
本章總結
第五章 勢頭減弱
臨床挑戰(zhàn)1:進展緩慢
臨床挑戰(zhàn)2:反彈與復發(fā)
臨床挑戰(zhàn)3:過高的期待
本章總結
第六章 精神癥狀與障礙
臨床挑戰(zhàn)1:抑郁
臨床挑戰(zhàn)2:焦慮、創(chuàng)傷相關及強迫障礙
臨床挑戰(zhàn)3:精神病性癥狀
本章總結
第七章 與多人工作
臨床挑戰(zhàn)1:與父母工作
臨床挑戰(zhàn)2:與團體工作
本章總結
第八章 學習與實施動機式訪談的挑戰(zhàn)
竅門1:設定現(xiàn)實的期望
竅門2:保持開放的心態(tài)
竅門3:獲取客觀的反饋
培訓挑戰(zhàn)1:讓從業(yè)者感到挫敗的當事人
培訓挑戰(zhàn)2:與從業(yè)者相似的當事人
本章總結
結語
參考文獻