《亂世佳人》(1939)是史上最賣座的影片之一,但它在評(píng)論界卻時(shí)常被貶低為一部單純的浪漫愛情片。本書作者則對(duì)這種誤解進(jìn)行了追問,發(fā)掘出它內(nèi)含的勃勃雄心以及驚人的制片水準(zhǔn),同時(shí)還探究了它對(duì)電影導(dǎo)演們的影響,一代又一代觀眾對(duì)它的喜愛,以及它對(duì)日常語(yǔ)言的影響。作者認(rèn)為,這部電影還讓近一個(gè)多世紀(jì)以來(lái)電影如何再現(xiàn)美國(guó)奴隸制和內(nèi)戰(zhàn)成為討論的議題,并且在《根》(1977)和《為奴十二載》(2014)這樣的影片中得到了回應(yīng)。此外,作者還挖掘了主演費(fèi)雯麗的最新檔案材料,并結(jié)合70余載有關(guān)這部電影的學(xué)術(shù)成果和豐富的大眾文化現(xiàn)象,呈現(xiàn)出這部經(jīng)典電影所產(chǎn)生的更為多層面的影響。
【英國(guó)】[英]海倫·泰勒[Helen Taylor]
----------------------------
海倫·泰勒(Helen Taylor),埃克塞特大學(xué)英語(yǔ)系榮譽(yù)教授、英國(guó)美國(guó)研究協(xié)會(huì)名譽(yù)院士、2016—2018 年度勒弗霍姆榮譽(yù)院士。曾在路易斯安那州立大學(xué)、西英格
蘭大學(xué)、布里斯托爾大學(xué)、華威大學(xué)和埃克塞特大學(xué)教授英美文學(xué)和女性研究,并在?巳卮髮W(xué)擔(dān)任英語(yǔ)系主任。她是美國(guó)南方文學(xué)和文化以及女性寫作方面的專家,在這兩個(gè)領(lǐng)域發(fā)表了大量著作,包括《女性為什么閱讀小說(shuō):關(guān)于我們生活的故事》(2020),《斯佳麗的女人:〈亂世佳人〉及其女性粉絲》(1989)和《繞行南方邦聯(lián):跨大西洋視角下的當(dāng)代南方文化》(2001)
李思雪
----------------------------
李思雪,清華大學(xué)新聞與傳播學(xué)院博士在讀,英國(guó)倫敦大學(xué)伯貝克學(xué)院電影策展專業(yè)碩士,北京電影學(xué)院電影學(xué)系碩士,中國(guó)人民大學(xué)新聞學(xué)院學(xué)士。兼任影視文化方面記者和自由撰稿人。翻譯《諾蘭變奏曲》(2023)。
致謝 1
前言 5
序曲 11
第一章 賽爾茲尼克的荒唐事:《亂世佳人》的誕生 41
第二章“英格蘭獻(xiàn)給好萊塢最偉大的明星”:不列顛和尋找斯佳麗 87
第三章《亂世佳人》中的種族政治 125
第四章 斯佳麗和瑞特――天賜姻緣還是命定孽緣? 163
退場(chǎng)音樂 185
演職員表 193