該書對十月革命后流亡中國上海的俄羅斯僑民文學創(chuàng)作進行了全面深入的研究,包含上、下兩篇。上篇(第一至第五章)是對上海俄僑文學的整體研究。第一章介紹上海俄僑文學的形成和發(fā)展史,其中包括上海俄僑來源,俄僑的物質(zhì)、文化和文學生活,俄僑文學家的群體構(gòu)成、創(chuàng)作文體和風格。第二章研究上海俄僑文學中的俄羅斯記憶,其中包括對十月革命與國內(nèi)戰(zhàn)爭的創(chuàng)傷記憶,對舊俄生活的美好回憶,對俄羅斯傳統(tǒng)文化的永恒記憶。第三章分析上海俄僑文學中的多元化上海形象,即親切溫暖與冷漠疏離交織、繁華喧鬧與貧窮落后共存、光鮮亮麗與骯臟邋遢并存、忙碌擁擠與冷漠仇視并存的矛盾多元形象。第四章分析上海俄僑文學家的中國書寫,其中包括對哈爾濱、上海等棲居和旅行地的書寫,對中國傳統(tǒng)節(jié)日和大事件的書寫,對普通百姓和歷史文化名人的書寫,對中國圖騰和文化元素的書寫。第五章闡釋上海俄僑文學中傳達出的身份認同,即20世紀30年代中期之前堅守舊俄身份認同,30年代中期之后近一半選擇蘇聯(lián)公民身份認同并回歸蘇聯(lián),另外近一半選擇堅守舊俄身份認同并繼續(xù)流亡他國。
本書下篇(第六至第八章)是對俄僑文學家的個體化研究。選擇三位代表性上海俄僑作家(巴維爾·謝維爾內(nèi)、娜塔莉婭·伊里因娜、拉里薩·安黛森),深入解讀他(她)們在小說、詩歌、傳記和特寫四種不同體裁內(nèi)的創(chuàng)作題材和風格。
緒 論 1
上篇 綜合研究 9
第一章 上海俄僑文學發(fā)展史 11
第一節(jié) 上海俄僑的來源和生存史 11
第二節(jié) 上海俄僑的文學和文化生活 14
第三節(jié) 上海俄僑文學家概述 17
第四節(jié) 上海俄僑文學的文體風格 22
第二章 上海俄僑文學中的俄羅斯記憶 27
第一節(jié) 關(guān)于革命、戰(zhàn)爭與逃亡的創(chuàng)傷記憶 30
第二節(jié) 關(guān)于昔日舊俄生活的美好記憶 45
第三節(jié) 關(guān)于俄國精神文化的永恒記憶 56
第三章 上海俄僑文學中的多元化上海形象 75
第一節(jié) 俄僑生命中的小站 76
第二節(jié) 現(xiàn)代工業(yè)文明異化的鋼鐵之城 79
第三節(jié) 貧窮與富有交織的市井小城 87
第四節(jié) 充滿異域情調(diào)的江南水鄉(xiāng) 93
第五節(jié) 時局動蕩不安的撒旦之城 104
第四章 上海俄僑文學中的中國書寫 112
第一節(jié) 中國書寫的空間具象 112
第二節(jié) 中國書寫的時間具象 137
第三節(jié) 中國書寫的人物具象 142
第四節(jié) 中國書寫的文化具象 156
第五章 上海俄僑文學中的身份認同 177
第一節(jié) 20世紀初30年代中期:堅定的舊俄身份認同 178
第二節(jié) 30年代末50年代初:舊俄身份認同的懷疑與
重新選擇 188
第三節(jié) 50年代之后:選擇后的堅守 196
下篇 個案研究 205
第六章 巴維爾·謝維爾內(nèi)的中短篇小說創(chuàng)作 207
第一節(jié) 流亡中的俄國記憶 208
第二節(jié) 流亡地的悲慘現(xiàn)實生活 211
第三節(jié) 流亡中的愛情變故 213
第四節(jié) 流亡者的本土印象和文化碰撞 215
第七章 娜塔利婭·伊里因娜的傳記和特寫 220
第一節(jié) 自傳體文集《道路與命運》 221
第二節(jié) 特寫集《另一種視角上海生活特寫》 230
第八章 拉里薩·安黛森的詩歌創(chuàng)作 241
第一節(jié) 生平與創(chuàng)作概述 241
第二節(jié) 中國流亡詩(19221956) 250
第三節(jié) 他國漂流詩(19561969) 296
第四節(jié) 法國定居詩(19702012) 309
第五節(jié) 詩歌的美學特征 340
結(jié) 語 356
參考文獻 359
附錄 俄僑及研究者譯名對照表 364
后 記 372