本書(shū)為特色區(qū)域文化教材,適用于中高級(jí)水平中文學(xué)習(xí)者使用,有助于提高學(xué)習(xí)者語(yǔ)言交際能力及跨文化交際能力、適應(yīng)能力,增進(jìn)學(xué)習(xí)者對(duì)中國(guó)國(guó)情、中國(guó)社會(huì)、中國(guó)文化、齊魯特色區(qū)域文化的了解,培育知華友華的國(guó)際人才,助力構(gòu)建中文 區(qū)域文化特色課程建設(shè)和資源建設(shè)。
本書(shū)特別建設(shè)一書(shū)一碼資源平臺(tái)(掃描封底二維碼進(jìn)入),為教師和學(xué)習(xí)者提供音頻、視頻等多模態(tài)教學(xué)資源,幫助學(xué)生感知中國(guó),體悟齊魯文化。
編寫(xiě)說(shuō)明
一直以來(lái),豐富多彩的中國(guó)區(qū)域文化和區(qū)域特色都對(duì)海外中文學(xué)習(xí)者有著特別的吸引力,但區(qū)域文化教材卻一直比較稀缺。隨著國(guó)際中文教育事業(yè)的飛速發(fā)展,通識(shí)類文化教材遠(yuǎn)遠(yuǎn)不能滿足學(xué)習(xí)者不斷深化的學(xué)習(xí)需求。區(qū)域文化教材可以完善中高級(jí)國(guó)際學(xué)生課程體系,提高學(xué)生跨文化適應(yīng)力,培育知華友華的國(guó)際人才。在這個(gè)背景下,《齊魯文化》應(yīng)運(yùn)而生。
《齊魯文化》是以中華文化為元素的國(guó)際中文教育教材,該教材以現(xiàn)行各類大綱、標(biāo)準(zhǔn)和課程規(guī)范為依據(jù),結(jié)合了海內(nèi)外第二語(yǔ)言教學(xué)和文化類教材編寫(xiě)新理念,可以有效幫助學(xué)習(xí)者提升中文能力,增進(jìn)其對(duì)中國(guó)國(guó)情與社會(huì)的了解。該教材將中國(guó)故事的敘事視角區(qū)域化,強(qiáng)調(diào)從國(guó)際學(xué)生視野看齊魯文化,通過(guò)跨文化對(duì)話傳播中華文化,具有鮮明的文化特色和創(chuàng)新性。在強(qiáng)調(diào)國(guó)際中文教育健康可持續(xù)發(fā)展的今天,該教材有助于推動(dòng)中文 區(qū)域文化特色課程建設(shè)和資源建設(shè),豐富中國(guó)通系列課程與教材體系。
適用對(duì)象上,該教材適合已經(jīng)具有中級(jí)中文水平、掌握基本中文語(yǔ)法和 2500 個(gè)常用詞的中文學(xué)習(xí)者使用?晒﹪(guó)際學(xué)生通識(shí)教育核心課使用,可作為中華文化、齊魯文化公共基礎(chǔ)課教材,專業(yè)中文進(jìn)修課、選修課教材。可供海外孔子學(xué)院和對(duì)齊魯文化感興趣的普通受眾使用?蓾M足中高級(jí)中文學(xué)習(xí)者語(yǔ)言文化類課程的學(xué)習(xí)需求。
編寫(xiě)理念上,語(yǔ)言文化一體化是本教材的核心理念。本教材采取綜合語(yǔ)言能力培養(yǎng)和文化教學(xué)相結(jié)合的教材編寫(xiě)模式。既注重對(duì)語(yǔ)言知識(shí)、語(yǔ)言技能的培養(yǎng),又注重對(duì)人文歷史、地理經(jīng)濟(jì)等社會(huì)文化的講解。既有中華文化全景式介紹,又有齊魯文化聚焦式突顯,能使學(xué)習(xí)者全方位認(rèn)識(shí)中國(guó)文化與中國(guó)國(guó)情,增強(qiáng)跨文化交流與合作能力。
編寫(xiě)原則上,注重針對(duì)性、區(qū)域性、趣味性、地道性和多模態(tài),具體來(lái)說(shuō):
(1)針對(duì)性原則
學(xué)習(xí)者以中文為媒介了解中國(guó)不同區(qū)域的風(fēng)土人情,可以為進(jìn)一步開(kāi)展經(jīng)貿(mào)合作、文化合作奠定基礎(chǔ)。本教材可以滿足對(duì)山東文化、齊魯風(fēng)情有興趣的學(xué)習(xí)群體的迫切需求。
(2)區(qū)域性原則
本教材關(guān)注中國(guó)語(yǔ)言文化和齊魯?shù)貐^(qū)的獨(dú)特風(fēng)采,將中華優(yōu)秀文化與齊魯?shù)貐^(qū)的過(guò)去、現(xiàn)在和未來(lái)相結(jié)合,使學(xué)習(xí)者充分了解身邊的文化。
(3)趣味性原則
教材在內(nèi)容呈現(xiàn)、語(yǔ)料列舉和語(yǔ)言講解方面都注重生活化、趣味化、時(shí)代性、煙火氣,注重展現(xiàn)當(dāng)代中國(guó)人的現(xiàn)實(shí)生活。
(4)地道性原則
語(yǔ)言點(diǎn)的選取注重生活化、地道化表達(dá),讓學(xué)習(xí)者真正學(xué)到生活中的語(yǔ)言,掌握與齊魯文化相關(guān)的成語(yǔ)典故。
(5)多模態(tài)原則
數(shù)字化時(shí)代,教材的呈現(xiàn)方式也應(yīng)該是多模態(tài)的。除了紙質(zhì)教材外,本教材還配有相關(guān)微課與視頻,力圖全景式展現(xiàn)區(qū)域文化風(fēng)貌,實(shí)現(xiàn)最優(yōu)的教學(xué)效果。
教學(xué)目標(biāo)上,教材通過(guò)全方位展現(xiàn)齊魯文化的不同層面,提高學(xué)習(xí)者的中文學(xué)習(xí)興趣,以及語(yǔ)言交際能力、文化理解能力和跨文化溝通能力。通過(guò)系統(tǒng)的語(yǔ)言技能訓(xùn)練和文化知識(shí)教學(xué),提高學(xué)習(xí)者在具體社會(huì)語(yǔ)境和文化規(guī)約中準(zhǔn)確接收和輸出中文的能力。
本冊(cè)教材共 16 課,每?jī)烧n一個(gè)專題,分別介紹齊魯歷史地理、文化名人、城市風(fēng)光、飲食文化、品牌特產(chǎn)等方面的內(nèi)容。在遵循第二語(yǔ)言教學(xué)規(guī)律和汲取新的文化教學(xué)研究成果的基礎(chǔ)上,注重文化內(nèi)容地方化、講述方式故事化的國(guó)際性表達(dá)。強(qiáng)調(diào)文化對(duì)具體情境的依附性,確保教材科學(xué)有趣、好學(xué)實(shí)用。
教材體例上,課文主體為對(duì)話體,輔以敘述體拓展閱讀。根據(jù)學(xué)習(xí)者語(yǔ)言水平等級(jí)編排內(nèi)容,重視語(yǔ)言點(diǎn)的螺旋式復(fù)現(xiàn);對(duì)話使用自然語(yǔ)言,突出不同文化情境下的語(yǔ)言表達(dá);練習(xí)設(shè)計(jì)豐富多樣,注重文化因素與現(xiàn)實(shí)社會(huì)生活的聯(lián)結(jié);課后拓展閱讀在增強(qiáng)趣味性的同時(shí)深化課文內(nèi)容,適合中高級(jí)水平學(xué)習(xí)者進(jìn)行拓展學(xué)習(xí)。
使用建議:本書(shū)共 16 課,建議根據(jù)學(xué)習(xí)者水平,每課用 24 課時(shí)完成。教師可根據(jù)教學(xué)環(huán)節(jié),適當(dāng)安排學(xué)生走出教室,利用所學(xué)語(yǔ)言文化知識(shí)完成具體交際任務(wù)。具體教學(xué)環(huán)節(jié)如下:
(1)知識(shí)點(diǎn)導(dǎo)航部分,讓學(xué)生清楚地看到本課要學(xué)習(xí)的生詞、語(yǔ)言點(diǎn)與地道表達(dá),讓學(xué)生明白本課學(xué)習(xí)的具體目標(biāo)和重點(diǎn)。
(2)熱身活動(dòng)部分,通過(guò)問(wèn)題導(dǎo)入課文,有針對(duì)性地引入與本課學(xué)習(xí)有關(guān)的社會(huì)文化內(nèi)容,并予以恰當(dāng)?shù)慕忉尅?/p>
(3)文化加油站部分,采用中英對(duì)照的形式,對(duì)本課文化主題進(jìn)行提煉,讓學(xué)生整體了解本課文化點(diǎn)。
(4)生詞部分,提供生詞的中英文釋義,主要涉及 HSK 四六級(jí)詞匯,并做相應(yīng)的文化類詞匯補(bǔ)充。
(5)課文部分,通過(guò)有趣的對(duì)話引入社會(huì)生活文化,注重文化元素的故事性表達(dá),全方位展現(xiàn)當(dāng)代中國(guó)人的社會(huì)生活,引導(dǎo)學(xué)生回答相關(guān)問(wèn)題。
(6)文化點(diǎn)注釋部分,用精練的語(yǔ)言解釋對(duì)話中出現(xiàn)的文化點(diǎn),將文化講解與語(yǔ)言學(xué)習(xí)相結(jié)合。
(7)課后練習(xí)部分,主要練習(xí)方式為:根據(jù)課文內(nèi)容判斷正誤、選詞填空、語(yǔ)言點(diǎn)學(xué)與練、地道表達(dá)學(xué)與練、文化點(diǎn)配對(duì)、討論與實(shí)踐。教師可根據(jù)學(xué)生水平選用練習(xí)。
(8)拓展閱讀部分,通過(guò)提供與本課文化點(diǎn)相關(guān)的故事性閱讀材料,反映中國(guó)豐富多彩的社會(huì)生活,展現(xiàn)中國(guó)文化的多元與包容。本部分是對(duì)課文內(nèi)容的深化與補(bǔ)充,供學(xué)有余力的學(xué)生補(bǔ)充閱讀使用。
該教材依托教育BU中外語(yǔ)言交流合作中心齊魯文化課程項(xiàng)目,已進(jìn)行了幾輪試用與修正,通過(guò)全方位的評(píng)估、討論與審訂,確保教材科學(xué)規(guī)范、實(shí)用有趣。齊魯文化是一個(gè)內(nèi)容宏大的篇章,鑒于編者的水平和能力,本教材難免有疏漏和不足之處,敬請(qǐng)專家、學(xué)者和使用本教材的師生批評(píng)指正,以便再版時(shí)改進(jìn)和完善。
編者
2024 年 6 月