![]() ![]() |
許淵沖
諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)候選人許淵沖教授親自翻譯的唯美唐詩英譯本, 一部國學(xué)新經(jīng)典。精選50余位詩人的百余篇唐詩, 有《登幽州臺(tái)歌》《黃鶴樓》《望廬山瀑布》《靜夜思》《山居秋暝》等膾炙人口的名篇, 中英對(duì)照, 一字一句對(duì)照原文, 最大限度保留格律音韻。并有配有詩文講解, 化解字句難點(diǎn), 細(xì)細(xì)剖析典故。浪漫唯美的詩歌, 與大師的匠心翻譯完美結(jié)合, 帶領(lǐng)讀者緩緩走進(jìn)多彩的唐詩世界, 走進(jìn)詩人豐富的內(nèi)心世界, 將古代詩歌與現(xiàn)代語言文化密切聯(lián)系起來。
你還可能感興趣
我要評(píng)論
|