自然之友:新英格蘭鳥(niǎo)類(lèi)和花卉的故事
定 價(jià):49.8 元
叢書(shū)名:經(jīng)典自然文學(xué)譯叢
當(dāng)前圖書(shū)已被 31 所學(xué)校薦購(gòu)過(guò)!
查看明細(xì)
- 作者: [英] 梅布爾·奧斯古德·賴(lài)特 著,余霞,唐躍勤 譯
- 出版時(shí)間:2021/8/1
- ISBN:9787220122897
- 出 版 社:四川人民出版社
- 中圖法分類(lèi):I561.64
- 頁(yè)碼:192
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開(kāi)本:16開(kāi)
《自然之友:新英格蘭鳥(niǎo)類(lèi)和花卉的故事》主要內(nèi)容包括新英格蘭的五月,果園繁花盛開(kāi),玫瑰傳奇故事,大海的花園,夏日之歌,身披羽毛的哲學(xué)家,寧?kù)o的大自然,花園的故事,沙沙作響的翅膀,秋天的收獲,冬日情懷。
梅布爾·奧斯古德·賴(lài)特(1859-1934),英國(guó)著名自然隨筆作家,一生著有25本書(shū),創(chuàng)建了當(dāng)?shù)刂荚诒Wo(hù)鳥(niǎo)類(lèi)的奧杜邦鳥(niǎo)類(lèi)協(xié)會(huì)并擔(dān)任會(huì)長(zhǎng)達(dá)26年之久。
余霞,現(xiàn)任教于成都文理學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院。主要從事譯學(xué)思想的研究。多次擔(dān)任國(guó)際青年音樂(lè)周陪同翻譯。
唐躍勤,教授,外國(guó)語(yǔ)言學(xué)與應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)專(zhuān)業(yè)碩士生導(dǎo)師。發(fā)表論文20余篇,主編、參編教材2部,參研和主研教育部及校級(jí)課題10余項(xiàng),參加編譯及翻譯詞典、文學(xué)作品和學(xué)術(shù)著作6部。
卷首
“六月,牛眼雛菊在影影綽綽的幽谷里隨著陽(yáng)光婆娑起舞,鳶尾屬植物在雜草叢中輕盈地跳著小步舞曲。”
新英格蘭的五月
果園繁花盛開(kāi)
“古老的果園”
“回家的!
玫瑰傳奇故事
“藤架上爬滿(mǎn)了無(wú)數(shù)不知名的植物!
大海的花園
“一望無(wú)際的沼澤地上,盛開(kāi)的紫色花草沐浴著燦爛的陽(yáng)光!
夏日之歌
“金冠畫(huà)眉醒來(lái),嘰嘰喳喳地吵鬧著,河邊的樹(shù)叢中回蕩著它們的陣陣?guó)Q叫聲!
“一條充滿(mǎn)了人間煙火的溪流,路旁和角落里隱隱約約傳來(lái)磨輪的吱吱嘎嘎聲!
身披羽毛的哲學(xué)家
寧?kù)o的大自然
“鳥(niǎo)兒在深邃的水池中戲水玩耍!
花園的故事
“花兒棲息的角落。”
沙沙作響的翅膀
“藍(lán)知更鳥(niǎo)的住所!
……