目前,海內(nèi)外對(duì)于中美早期交流的研究也有非常豐厚的成果。但以新英格蘭為對(duì)象從地域文化角度來(lái)考察近代中西文化交流還是具有創(chuàng)新性的觀照視角。在此歷史背景和前提下,《問西東:新英格蘭游學(xué)記》從跨文化傳播的視角考察和梳理近代中國(guó)與美國(guó)東北部的新英格蘭地區(qū)跨文化交流的歷史進(jìn)程和內(nèi)涵,從這一視角主要對(duì)新英格蘭現(xiàn)象加以探討,具有一定的文化傳播價(jià)值和學(xué)術(shù)意義。
二零一四年十月,我被國(guó)家留學(xué)基金委公派到美國(guó)馬薩諸塞州州立大學(xué)安城校區(qū)(Umass Amherst)訪學(xué)。
學(xué)校坐落于十九世紀(jì)美國(guó)女詩(shī)人艾米莉·迪金森生活過的小鎮(zhèn)安城(Amherst)。這個(gè)寧?kù)o優(yōu)雅的新英格蘭小鎮(zhèn)實(shí)際上是個(gè)大學(xué)城,周圍有好幾個(gè)歷史悠久的美國(guó)著名文理學(xué)院圍繞,如安城學(xué)院、史密斯學(xué)院以及曼荷蓮學(xué)院等。詩(shī)人、學(xué)校為這個(gè)小鎮(zhèn)平添了許多人文氣息,連夕陽(yáng)的余暉灑落在那些校園的建筑、普通的民居上時(shí),看上去都似乎多了些惹人懷想的詩(shī)意。
訪學(xué)的一年里,隨著季節(jié)更替,飽覽了新英格蘭種種令人陶醉的風(fēng)景,紅葉似火,白雪飄飛,繁花滿樹,曠野蔭綠,還有光影綽約里的瀑布、深林里澄凈的湖泊……不僅僅是這些,我還驚喜地發(fā)現(xiàn),這些歷史悠久的文理學(xué)院以及周邊坐落的樸素寧?kù)o的小鎮(zhèn),從十九世紀(jì)以來(lái),竟然不少都和太平洋彼岸的新東方締造有著深厚的淵源。
我大概注定了要和一百五十多年前在新英格蘭學(xué)習(xí)西學(xué)、有“中國(guó)留學(xué)生之父”稱譽(yù)的廣東人容閎先生相遇,和近代中日幾乎同時(shí)起步、開始西學(xué)東漸的那段歷史相遇。
容閎少年時(shí)求學(xué)所在的孟松鎮(zhèn)(Monson)離我訪學(xué)所在的安城(Amherst)只有四十分鐘車程。當(dāng)年他從耶魯大學(xué)本科畢業(yè)回國(guó)后,經(jīng)過18年的不懈努力,推動(dòng)“中華創(chuàng)始之舉”——大清留美幼童計(jì)劃的實(shí)施,其中就有幾個(gè)留關(guān)幼童被分派到安城小鎮(zhèn)上的人家里寄宿學(xué)習(xí)。而著名的文理學(xué)院——安城學(xué)院歷史上的第一位中國(guó)學(xué)生正是當(dāng)年留美幼童中的一位——何廷梁,后來(lái)他成為大清國(guó)北洋海軍里的一名默默無(wú)聞的軍醫(yī)。而接下來(lái)影響深遠(yuǎn)的庚子賠款留學(xué)計(jì)劃的實(shí)現(xiàn)又得力于容閎的好幾位留美幼童出身的學(xué)生——梁敦彥、梁誠(chéng)、唐國(guó)安等。
歷史環(huán)環(huán)相扣,彼此牽系,正如同容閎經(jīng)歷世事之后得出的體會(huì)和感慨:“世上之事,殆如蛛網(wǎng)之牽絲”。身處歷史花園之中,深沉的歷史與明媚的現(xiàn)實(shí)交錯(cuò)的魅力讓我怦然心動(dòng)。
記得二零一五年的春天,我?guī)е畠哼溥涞搅斯馗5率械奈鲙侥箞@。好不容易尋到容閎墓地,初見之下,便被那清朝小帽式樣的方形墓碑靜穆于天地間的浩然之氣所震撼。
墓碑朝向東方,似乎到今天依然在無(wú)聲傾訴著一個(gè)葬于異國(guó)他鄉(xiāng)的中國(guó)人的赤子情懷。那時(shí)就覺得應(yīng)該將容閎所牽系的那段中國(guó)與新英格蘭東來(lái)西往的歷史往事一一寫出來(lái)。這些大部分被人們已經(jīng)遺忘的往事,如同時(shí)間之流下被砂礫掩埋、水草遮蔽的珍珠。沒有理由,不寫下它的動(dòng)人之處。
訪學(xué)期間,從探訪容閎先生墓地開始,我一個(gè)個(gè)學(xué)校、一個(gè)個(gè)小鎮(zhèn)地走訪,追溯了那張以他作為關(guān)鍵節(jié)點(diǎn)人物編織而成的歷史之網(wǎng),寫下了一段段彼此隱伏著關(guān)聯(lián)的歷史事件,從而有了這本書的形成。
翻閱資料時(shí),美國(guó)傳記作家吉瑞德在其著作《朝覲東方:里雅格評(píng)傳》中的一句話令我印象深刻,他說(shuō):“真正的美德,始于人類交往中知識(shí)和道德上的互動(dòng)互惠”,這也許是我追溯這段近代中國(guó)與新英格蘭地區(qū)文化和教育交流歷史的最深感受。
我深信,正如這些近代往來(lái)于太平洋東西兩岸的人們一樣,向世界傳遞希望和愛的微光,是我們?cè)谶@個(gè)世界最值得去做的一件事情。
羅維,筆名:咪咪媽媽。湖南警察學(xué)院副教授,文學(xué)博士,2012年北京師范大學(xué)文學(xué)院博士后出站,美國(guó)馬薩諸塞州州立大學(xué)安城分校傳播系訪問學(xué)者。已有《百年文學(xué)匪類敘事研究》、《湘西王陳渠珍》出版。
序
前言
第一部分
(關(guān)鍵詞:新英格蘭New England)
新英格蘭:“山上的城
女巫小鎮(zhèn)、中國(guó)老宅和駛向東方的船
“瓦爾登湖的風(fēng)景是卑微的
孔子、梭羅與海子——一次中國(guó)古典思想力量的回流
之旅
道一風(fēng)同問西東——胡美醫(yī)生與長(zhǎng)沙
第二部分
(關(guān)鍵詞:安城Amherst)
Amherst,Massachusetts 01002
“Boys,be ambitious!”(年輕人,應(yīng)該胸懷大志!)
安城的白衣女尼與呼蘭河的女兒
日落之前愛上你
美國(guó)農(nóng)夫凱文印象
第三部分
(關(guān)鍵詞:容閎Yung Wing)
落地的麥子不死——“中國(guó)留學(xué)生之父”容閎
一九零三年旅美的梁?jiǎn)⒊诿绹?guó)看到了什么?
容閎如何評(píng)價(jià)三位晚清名臣——曾、李、張
從“留美幼童”到“帝制余孽”——梁敦彥的命運(yùn)死結(jié)
太平洋上的擺渡人奧立芬
第四部分
(關(guān)鍵詞:文理學(xué)院)
“讓他們光耀世界
一個(gè)偷渡客的理想和一百二十分之一
荷蓮曼曼人如玉
曼荷蓮學(xué)院里的江南女子
湖心之石——威爾斯利學(xué)院的中國(guó)女學(xué)生
(其他)
被革命黨人砍頭的兩位清末能吏
豪門里的女人:曾國(guó)藩之女曾紀(jì)芬
美國(guó)華人博物館小記
美國(guó)警察學(xué)院掠影
尋墓記
附錄
咪瞇之美國(guó)小學(xué)見聞(四篇)
后記
主要參考資料