![]() ![]() |
東方智慧叢書·唐詩選譯(漢印對照) 《唐詩選譯》所屬《東方智慧叢書》為新聞出版改革發(fā)展項目庫項目“中華文化東盟多語種全媒體傳播平臺”的核心資源的圖書版,精心挑選代表中華文化的《論語》《老子》《三字經(jīng)》等幾十種典籍或?qū)n},以全譯、節(jié)譯的方式翻譯成東盟十國泰語、越南語、印尼語、老撾語、柬埔寨語、馬來語、緬甸語、英語等八種官方語言,漢外對照,配繪精美插圖,以紙質(zhì)和數(shù)字圖書形態(tài)實現(xiàn)中華經(jīng)典文化在東盟的規(guī);、零障礙傳播!秴矔房偟某霭嬉(guī)模達100余種,完成后將覆蓋東盟80%以上的語言人口,所選典籍或?qū)n}具有中國特色、中國風(fēng)格和中國氣派,全譯、節(jié)譯、圖文、數(shù)字等形式亦力求親切生動,為東盟人民喜聞樂見!丁短圃娺x譯》(漢印對照)精選唐詩50首,并作印尼語翻譯,配繪精美插圖,為印尼語人群了解唐詩這一中國古代重要的文學(xué)形態(tài)提供了一個優(yōu)質(zhì)讀本,實現(xiàn)了中華文化的良好傳播。
你還可能感興趣
我要評論
|