1537年秋,英國(guó)。
一位身份詭秘的特派員忽現(xiàn)身于某港口修道院。他的到來(lái),似乎預(yù)示著這座僻靜的上帝居所即將面臨的世俗風(fēng)暴。就在僧侶們紛紛猜測(cè)來(lái)者此行的目的之際,特派員竟慘死院內(nèi):鮮血褻瀆圣壇,供奉的圣物亦消失無(wú)蹤……
駝背偵探馬修·夏雷克奉國(guó)務(wù)大臣托馬斯·克倫威爾之命,連夜前往現(xiàn)場(chǎng),徹查此案。誰(shuí)料嚴(yán)密戒備之下,兇手仍肆無(wú)忌憚,反在偵探眼皮底下猖狂犯出連環(huán)罪行!這是復(fù)仇、挑釁,還是針對(duì)夏雷克背后之人所展開的殘酷政治打擊?
在層層剝落修道院那慈悲虔誠(chéng)的面紗后,夏雷克愕然發(fā)現(xiàn),他立足之處并非真相的終點(diǎn),而是更為沉重復(fù)雜的悲劇源頭……
·歷史匕首獎(jiǎng)2005年桂冠之作,英國(guó)國(guó)民級(jí)歷史推理小說(shuō),創(chuàng)作十余年來(lái)銷量經(jīng)久不衰,全球發(fā)行200萬(wàn)冊(cè)。
·該系列2007年再次入圍金匕首獎(jiǎng),并同時(shí)連續(xù)三年入圍匕首圖書館獎(jiǎng)。
·《出版人周刊》評(píng)語(yǔ):修道院里的兇案令讀者很容易聯(lián)想到《玫瑰的名字》,但桑森賦予了它更多特定的歷史細(xì)節(jié)。桑森以巧妙的情節(jié)設(shè)置和黑暗而大氣的氛圍描寫,證明了自己是一個(gè)有前途的新人。
C.J.桑森(C.J.sansom)
英國(guó)作家,1952年出生于蘇格蘭,自伯明翰大學(xué)畢業(yè)后獲文學(xué)學(xué)士與歷史博士學(xué)位,后從事律師工作。
《都鐸疑云》這套歷史推理小說(shuō)是他的代表作,創(chuàng)作十余年來(lái)銷量經(jīng)久不衰,于全球售出二十多國(guó)版權(quán),發(fā)行量超200萬(wàn)冊(cè),并榮獲英國(guó)推理作家協(xié)會(huì)頒發(fā)的歷史推理大獎(jiǎng)Ellis Peter歷史匕首獎(jiǎng)。譯者簡(jiǎn)介:
曹茜、王雪梅
主力譯者曹茜現(xiàn)于重慶圖書館工作,喜愛英國(guó)文學(xué)、歷史,曾翻譯歷史愛情小說(shuō)《白公主》。