哲學社會科學研究書系—伊格爾頓悲劇理論研究(精裝)
本書研究中國敘事的起源與演進,涉及青銅、陶瓷、辭賦、生態(tài)、小說、戲曲與民間文化等多個領域,運用后經(jīng)典敘事學方法,對古代各類含事信息進行“知識考古學”刨根問底,旨在為中國敘事傳統(tǒng)的形成提供更為合理的系統(tǒng)解釋。
《文學文本解讀學》作者認為,西方文學理論對解讀文學文本而言是低能甚至無效的,文學文本解讀應該追求對審美感染力以及文本的特殊性、唯一性、不可重復性的闡釋。基本觀點就是回到文本分析,回到文學審美。落實到具體操作上,提出:第一,微觀直接分析:隱性矛盾;第二,微觀間接分析之一:藝術(shù)感知的還原;第三,微觀間接分析之二:情感邏輯的
《網(wǎng)絡文學創(chuàng)作原理》是著名的網(wǎng)文寫作導師王祥的一部力作,作者有三十余年的文學創(chuàng)作研究和教學經(jīng)驗,起點中文、榕樹下、中文在線等眾多網(wǎng)站的資深作者均對其教學給予很高的贊譽。書中表達的創(chuàng)作原理與創(chuàng)作方法,曾為許多遭遇創(chuàng)作瓶頸的小說作者提供了重要的靈感和啟示。通過閱讀本書,你將領會:*網(wǎng)絡文學的“快感獎賞機制”、主要寫作策略、
《文體詩學》是中國大陸首部以哲學、美學和文化學的綜合視野研究散文、詩歌、小說的內(nèi)在特性,敘事結(jié)構(gòu)從古典到現(xiàn)代的發(fā)展、演變歷程,以及各類文體相互滲透轉(zhuǎn)化與寫作構(gòu)思等等一系列課題的論文集!段捏w詩學》由皇甫修文著。
《文學翻譯修辭研究》以著名語言學家韓禮德先生的功能文體學為理論基礎,系統(tǒng)地研究了文學翻譯的理論修辭和實踐修辭問題!肮δ堋榫罢Z境——前景化——語言文化的差異性——潤色”是貫穿全文的主線!段膶W翻譯修辭研究》旨在闡明一種文學翻譯修辭思想:文學的社會功能和語言文化的差異性決定了文學翻譯修辭的本質(zhì)是潤色,譯者應在譯入語中
文學翻譯是人類利用語言轉(zhuǎn)換進行的國際文化間的交流。由于語言、文化間的差異,文學翻譯還存在不少問題。運用信達雅的傳統(tǒng)翻譯原則,可以有效地解決文學翻譯中的一些問題!懂敶g研究叢書:文學翻譯芻議》主要介紹了形合、意合等翻譯方法,探討了文學翻譯中基于規(guī)則的理性主義方法和基于統(tǒng)計的經(jīng)驗主義方法的優(yōu)缺點,結(jié)合文學翻譯研究的現(xiàn)狀
《外國語言文學研究系列叢書:文學理論與文學批評》第一部分文學的價值,敘述了文學的審美、認識、教育和娛樂功能;第二部分文學的本質(zhì),分析和研究了文學的產(chǎn)生和發(fā)展、各種文學思潮的形式和興衰、不同文學體裁的出現(xiàn)、西方和中國一些著名作家和作品的產(chǎn)生背景和文學與社會生活的關(guān)系;第三部分文學理論的類型,敘述了模仿理論、表現(xiàn)理論、實用
《文論發(fā)展研究》主要探討了文論中的相關(guān)問題,包括摹仿論、表現(xiàn)論、文本論、接受論文論歸納分析,文藝本質(zhì)論進化發(fā)展,現(xiàn)實型、浪漫型、象征型文學類型研究,文學創(chuàng)作隨時代的發(fā)展而發(fā)展,文學的進化發(fā)展分析,文學鑒賞和接受進化發(fā)展等內(nèi)容。在闡述理論的同時注重與實際的文學創(chuàng)作現(xiàn)象相聯(lián)系,論述翔實,邏輯清晰,可以為廣大文論愛好者與研究
《曾樸:文化轉(zhuǎn)型期的翻譯家》選取近現(xiàn)代文學家曾樸為研究對象,在文化轉(zhuǎn)型期的歷史框架內(nèi)考察他從清末至20世紀20年代的翻譯實踐,在現(xiàn)有學術(shù)成果的基礎上,借助對新材料的挖掘以及具體翻譯作品的文本分析,探討曾樸對法國文學的接受和傳播,并通過對其翻譯策略、翻譯與創(chuàng)作關(guān)系等問題的討論折射出文化轉(zhuǎn)型時期的譯者所面臨的跨文化對話問題
文學欣賞與實用寫作是根據(jù)編者多年的教學積累編寫而成的.文學欣賞與實用寫作分為上、下兩編,上編為文學欣賞,共5章,分別是文學欣賞概述、詩歌欣賞、小說欣賞、散文欣賞、戲劇文學欣賞;下編為實用寫作,共5章,分別是應用文概述、公文、日常應用文、科技應用文、禮儀應用文.同時,根據(jù)教學的需要,各章節(jié)都設計了思考與練習,以便幫助讀者
《文學與權(quán)力:文學合法性的批判性考察》從黑格爾的藝術(shù)終結(jié)論所突顯出來的文學藝術(shù)合法性命題出發(fā),認為自柏拉圖以來,真理性一直被指認為文學藝術(shù)成為可能的精神本質(zhì)。然而,無論是從這一命題的普適性上還是從真理這一概念使用的含混性上都不能令人信服地證明其為正當。本書將權(quán)力視角引入到對文學藝術(shù)合法性的研究。全書分為三個部分:第一部
《文學倫理學批評導論》一書把倫理選擇作為理論基礎,結(jié)合對我國現(xiàn)有文學理論的研究提出一系列新的學術(shù)新觀點,如文學倫理表達論、文學文本論、文學物質(zhì)論、文學教誨論等,力圖建立文學倫理學批評的基本理論和話語體系。
文類是文學理論的古老范疇之一,也是文學研究的基本問題之一。作為文學理論范疇,文類涵括以結(jié)構(gòu)、內(nèi)容、風格、功能等標準劃分的一切文學作品類型。頗出人意外的一個事實是,兩千多年來,中外古今對于文類的認識卻始終存有模糊、分歧甚至淆亂之處,尚無比較集中統(tǒng)一的意見和說法。本書追根溯源,分析了西方和中國古代對于"文類"的認識歷程,提
《批評的冒險》以繁榮哲學社會科學為宗旨,以服務學術(shù)著作出版為導向,以積極采擷當今高校優(yōu)秀學術(shù)成果為目的,立足高校,戰(zhàn)線高?蒲行聦嵺`和心成果,打造高校學術(shù)界、思想界和理論界創(chuàng)新平臺!杜u的冒險》將堅持“廣泛征集、嚴格把關(guān)、精心編!钡墓ぷ髟瓌t,專門收錄學術(shù)文化類研究論著。通過對書稿選題的嚴格把關(guān),著力體現(xiàn)學術(shù)研究的度