本書從比較文學(xué)跨界研究角度對文學(xué)與生態(tài)學(xué)、文學(xué)與影視藝術(shù)、文學(xué)與女性主義之間的關(guān)系以及文學(xué)的跨文化影響、比較與交流等方面進(jìn)行了探討。在全球化語境與跨文化交流異常活躍的背景下,許多學(xué)科之間的界限變得不那么清晰了,特別是人文學(xué)科,彼此的交融愈加深入而廣泛,其中文學(xué)起到了承載文化傳播與促進(jìn)學(xué)科交融的重要媒介作用。因此對文學(xué)進(jìn)
全書總體上區(qū)分為兩個方面的內(nèi)容。一是批評理論研究,二是批評實踐。在文學(xué)批評的理論研究中,確定的是三個專題,分別是馬克思主義文學(xué)批評研究、文學(xué)批評基本問題探討和當(dāng)代文學(xué)批評形態(tài)探索,當(dāng)然,它們也是有選擇的,是總體問題中的局部性研究。而在批評實踐中,其一是文學(xué)文本與文學(xué)現(xiàn)象批評,其二是當(dāng)代藝術(shù)與文化評價。"文學(xué)文本與文學(xué)現(xiàn)
本書是作者主持的國家社科基金課題(《游戲理論的文化社會學(xué)研究》,立項號:13BSH042,結(jié)項號:20170234)的結(jié)項成果。主要從文化社會學(xué)視角,兼及哲學(xué)、美學(xué)、藝術(shù)學(xué)、教育學(xué)及腦科學(xué)的視域,對游戲理論進(jìn)行了較為深入的探討。主要包括游戲理論興起的背景,游戲理論概述,中西方游戲理論思想,游戲精神與形態(tài)、游戲理論與當(dāng)代
本書將《詩論》《五行》兩部新時期出土的先秦重要儒家文獻(xiàn)并舉考察,通過對《詩論》《五行》釋文的全面校訂和全新注解,提供較為可靠的文字釋讀成果,揭示《詩論》《五行》這兩種簡帛文獻(xiàn)在內(nèi)容上的關(guān)聯(lián)性,集中呈現(xiàn)了孔子及其后人的學(xué)術(shù)思想和詩學(xué)理論的發(fā)展路徑,為我們重新認(rèn)識和理解先秦儒家學(xué)說及其文藝觀提供了參照!对娬摗泛汀段逍小返
作為一種人文學(xué)教育的文學(xué)教育必須確立起其生命教育方向,換言之,文學(xué)教育與社會個體的生命成長存在密切的內(nèi)在勾連。這一教育主張的確立與著作者的主導(dǎo)性文學(xué)觀念--文學(xué)是一種生命的評價形式--的明確是協(xié)調(diào)一致的。踐行和深化這一教育理念主要表現(xiàn)為文學(xué)理論課程創(chuàng)新建設(shè)的兩個維度:一是開展教育教學(xué)研究,一是開展育人實踐。育人實踐包括
本書收錄《漢語文學(xué)的文體意識及文體互滲》《儒家經(jīng)學(xué)研究對漢語文學(xué)文本形態(tài)的影響》《韻外之致:一種漢語詩學(xué)思想形成與發(fā)展的軌跡》《別爾嘉耶夫論陀思妥耶夫斯基》等文章。
中國文藝美學(xué)思想才開始走出誤區(qū)。特別是全方位改革開放時代的到來,隨著文藝審美創(chuàng)作的繁榮,中外文化交流的迅速展開,以文藝審美創(chuàng)作活動為理論核心的中國文藝美學(xué)才獲得新的發(fā)展,大量的當(dāng)代西方美學(xué)思潮、美學(xué)觀念和方法才得以介紹和引進(jìn)。同時,人們已經(jīng)不再滿足于對西方美學(xué)的一般了解,已經(jīng)意識到西方美學(xué)的困囿和局限,從而開始回過頭來
新世紀(jì)已過去了十幾年,文學(xué)在創(chuàng)作理念、寫作體式、發(fā)行出版、評價標(biāo)準(zhǔn)方面發(fā)生了諸多變化,與文學(xué)本身的繁榮駁雜相比,批評顯得被動而滯后。本書試圖把脈文藝批評,梳理、厘定、評述新世紀(jì)以來的文藝批評現(xiàn)狀、得失及未來發(fā)展。書中章節(jié)擬細(xì)分為文學(xué)發(fā)生、文學(xué)制度、文學(xué)接受、文學(xué)圖像、文學(xué)壽命幾部分,并將批評的外延擴充至文學(xué)相關(guān)的文化領(lǐng)
本專著選取晚清特點*為突出、案例*為豐富的時段對1898-1908年間翻譯文學(xué)實踐中的變化痕跡進(jìn)行研究,在時間和空間的經(jīng)緯交織中,研究作為一個動態(tài)整體的晚清翻譯文學(xué)和中國本土文學(xué)創(chuàng)作的互動關(guān)系,深度分析晚清翻譯文學(xué)對中國文學(xué)轉(zhuǎn)型和現(xiàn)代風(fēng)格形成中的建構(gòu)和解構(gòu)作用。
本刊為北京師范大學(xué)文學(xué)院主辦集刊,每年2期,每期20-24篇文章,已出25期。此為首次拿到我社出版。本刊刊發(fā)國內(nèi)外具有原創(chuàng)性的漢語言文學(xué)論著。研究領(lǐng)域包括中國古代文學(xué)、中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)、文藝學(xué)、中國古典文獻(xiàn)學(xué)、比較文學(xué)、民俗學(xué)等。本刊關(guān)注學(xué)術(shù)前沿的精品成果,注重有價值的原創(chuàng)性理論或原始性資料,承載中國傳統(tǒng)文化的精神品格。
《敘述學(xué)與小說文體學(xué)研究(第四版)》是將敘述學(xué)研究與小說文體學(xué)研究相結(jié)合的專著。敘述學(xué)和小說文體學(xué)在當(dāng)代西方小說批評理論中占據(jù)了十分重要的地位,其研究成果深化了對小說的結(jié)構(gòu)形態(tài)、運作規(guī)律、表達(dá)方式或?qū)徝佬缘恼J(rèn)識,提高了欣賞和評論小說藝術(shù)的水平。本書旨在對敘述學(xué)和小說文體學(xué)的一些主要理論進(jìn)行深入系統(tǒng)的評析,以澄清有關(guān)概念
《意識與翻譯》是國家社科基金后期資助項目結(jié)項成果。《意識與翻譯》是一部從意識的角度研究翻譯的著作,從個人意識、群體意識、地域意識、社會意識與國家意識五個視角探討意識對翻譯的支配作用以及翻譯對譯者的反作用力,形成新的詮釋模式,理清了中國翻譯史上的一些譯事之爭與譯事演化,為中國元素的輸出提供了借鑒。本書從明清的案例講到當(dāng)代
《思想的面相(聶運偉自選集)》收錄了作者30余篇學(xué)術(shù)論文、隨筆。主要內(nèi)容有三個部分:第一部分是作者對海內(nèi)外數(shù)位學(xué)者的學(xué)術(shù)訪談,涉及思想史、史學(xué)、哲學(xué)、美學(xué)、文化學(xué)、倫理學(xué)等領(lǐng)域,從不同的學(xué)科視域集中審視了百年來中國思想史、學(xué)術(shù)史的發(fā)展路徑和全球化背景下價值重建的問題;第二部分是美學(xué)理論研究與文學(xué)評論,既有知識學(xué)層面的學(xué)
《語言、空間與藝術(shù)》是作者對語言、空間與藝術(shù)問題進(jìn)行集中探討的成果,它由緊密相關(guān)而又呈遞進(jìn)關(guān)系的五大部分也即“五篇”內(nèi)容構(gòu)成。一篇主要探討“語言學(xué)轉(zhuǎn)向”與當(dāng)代詩學(xué)文化理論的建構(gòu);第二篇主要探討中國古代語言哲學(xué)與中國傳統(tǒng)詩學(xué)文化的生成;第三篇主要從語言觀念變革的角度考察西方哲學(xué)文化領(lǐng)域中出現(xiàn)的空間化轉(zhuǎn)向,并具體探討了德里
《文藝學(xué)與文化研究工作坊(2015)》是該系列中的第三本,是首都師范大學(xué)文藝中學(xué)科的2015年度優(yōu)秀碩士、博士學(xué)位論文節(jié)選集成!段乃噷W(xué)與文化研究工作坊(2015)》所遴選文章涉及電影文化、鄉(xiāng)村教師肜象、粉絲文化、碼克思主義傳播、唐詩和明詩、禮樂觀念等領(lǐng)域,并從各個不同的視角思考當(dāng)代中國文化問題,點面結(jié)合,中外比較,從
《中國敘事學(xué)》將中國的敘事傳統(tǒng)放在世界文學(xué)的范圍內(nèi)進(jìn)行考量,而且以此為課程的切入點,再慢慢地引入中國敘事文學(xué)的代表性文體明清奇書文體,再對奇書文體的代表著作進(jìn)行細(xì)讀分析。對敘事學(xué)、比較文學(xué)感興趣,又或者對《金瓶梅》《西游記》《水滸傳》《三國演義》《紅樓夢》的作品闡釋有疑惑的讀者,相信都可以在這本小書中獲得智慧的啟發(fā),找
本書是云南省哲學(xué)社會科學(xué)創(chuàng)新團隊成果文庫之一種。本書重在闡述文學(xué)理論的實踐特質(zhì)問題,認(rèn)為文學(xué)理論在發(fā)展過程中忽視了它所應(yīng)植根并皈依的文學(xué)實踐世界,成為孤寂、“自在”的理論王國,導(dǎo)致話語方式形成了巨大的文化區(qū)隔。據(jù)此前提,進(jìn)一步從實踐角度探討文學(xué)理論的功能、價值以及理論機制問題,在實踐走向、范疇開掘、原理反思、理論演進(jìn)等
文藝思維包括文學(xué)思維學(xué)與藝術(shù)思維學(xué),是基于業(yè)已成熟的文藝心理學(xué)專門研究與探索文學(xué)藝術(shù)創(chuàng)作心理與思維文化現(xiàn)象的獨立人文學(xué)科。本書從文藝思維概念、思維學(xué)歷史、思維學(xué)類型、思維學(xué)形式、思維學(xué)發(fā)展五個方面,全面、系統(tǒng)、深入、形象地進(jìn)行論述。尤其是頗為關(guān)注傳統(tǒng)與現(xiàn)代文藝思維理論指導(dǎo)下的文藝創(chuàng)作、文藝欣賞、文藝評論三個層
60后資深媒體人楊政辭職回家專心做奶爸后接觸繪本,被繪本的精致所吸引,從此開始了與女兒一起讀繪本的親子閱讀歷程。在感受到繪本閱讀給女兒、給父女關(guān)系甚至給自己奇妙的影響后,楊政開始在微博上推薦繪本閱讀,繪本推廣者成為楊政與爸爸身份齊名的另一身份,他因此也被親切地稱為童書爸爸。在本書中,楊政要將他在繪本推廣領(lǐng)域幾年來的經(jīng)驗
文學(xué)翻譯是翻譯的重要類別之一,翻譯時需要在翻譯一般標(biāo)準(zhǔn)的基礎(chǔ)上使用較為靈活、具體的文學(xué)翻譯策略,這對于譯者的翻譯能力、翻譯水平而言都是很大的挑戰(zhàn)。本書主要對五種不同的文學(xué)文體進(jìn)行分析與翻譯研究,包括詩歌翻譯、小說翻譯、散文翻譯、戲劇翻譯、兒童文學(xué)翻譯。在論述中,作者從不同體裁的語言特點出發(fā),通過講解使讀者形成清晰的文體