本書是對(duì)《坤輿全圖》的解釋說明。全書分為兩卷,卷上為自然地理常識(shí),卷下為人文地理方面。
我國(guó)自古以來就有編纂地理文獻(xiàn)的優(yōu)良傳統(tǒng),這些地理文獻(xiàn)或?yàn)橹,或(yàn)閳D,或?yàn)橛,或(yàn)榻?jīng),形式多樣,內(nèi)容豐富,是研究歷史時(shí)期地理環(huán)境變遷與人文風(fēng)貌的重要資料。在我國(guó)歷代官修或私纂的大量地理文獻(xiàn)中,有相當(dāng)一部分因諸多原因散播海外,尤其以鄰國(guó)日本所存最為豐富。這些文獻(xiàn)版本珍稀,既有中國(guó)歷代刻本或鈔本,也有日本和朝鮮的刻本或鈔本等
細(xì)菌實(shí)驗(yàn)室及特設(shè)監(jiān)獄系侵華日軍第七三一部隊(duì)進(jìn)行細(xì)菌研制和活人實(shí)驗(yàn)的犯罪核心部門,本書即是反映該遺址發(fā)掘與研究的考古專題報(bào)告。報(bào)告主要分上下兩編:上編以豐富的*手發(fā)掘資料,詳細(xì)地介紹了細(xì)菌實(shí)驗(yàn)室、特設(shè)監(jiān)獄、中心走廊及庭院等各種遺跡現(xiàn)象和出土遺物,尤以爆炸穴點(diǎn)和掩埋灰坑的發(fā)現(xiàn)備受關(guān)注;下編通過科學(xué)測(cè)定、模擬實(shí)驗(yàn)的數(shù)據(jù)分析,
漢籍是以漢字書寫而成的典籍。由于受古代中國(guó)漢文化圈的影響,朝鮮半島、日本、越南等地區(qū),有許多用漢文書寫或刊刻、鈔錄的書籍,以及中國(guó)大量漢籍傳入上述國(guó)家和地區(qū),充分反映了中華文明對(duì)外傳播的歷史過程和巨大影響,是中外文化交流的歷史見證。這其中,中日兩國(guó)的漢籍文化交流非常具有代表性,并越來越引起學(xué)術(shù)界的廣泛重視,許多日本藏漢
第3輯仍按中國(guó)邊疆及相鄰相關(guān)地區(qū)、國(guó)家排列,大致以東北、蒙古、西北、西藏、西南、海疆6個(gè)方向編輯,共輯錄綜合5種6冊(cè),合計(jì)62種62冊(cè)。
《日本藏朝鮮史地文獻(xiàn)珍本匯刊》主要收藏兩類文獻(xiàn),一類是朝鮮人用漢文書寫的作品,如柳得恭《四郡志》,是一部有關(guān)朝鮮民俗的重要文獻(xiàn);另一類是朝鮮以外其他國(guó)家作者用漢文著述有關(guān)朝鮮的作品,如(明)董越《朝鮮賦》。這些文獻(xiàn)在不同層面上記錄下朝鮮不同時(shí)代的歷史、地理、風(fēng)俗。
《日本藏中國(guó)西南地理文獻(xiàn)珍本匯刊》集中收錄了中國(guó)西南地區(qū)的珍稀文獻(xiàn),文獻(xiàn)來源于地方志、官修文獻(xiàn)、私纂文獻(xiàn)、個(gè)人游記和筆記,底本由中國(guó)歷代刻本和抄本、日本歷代刻本和抄本構(gòu)成,或?yàn)閳D、或?yàn)橛洝⒒驗(yàn)榻?jīng),內(nèi)容豐富,且版本珍稀。
這是一本全面、真實(shí)、客觀、生動(dòng)記錄河南省入選全國(guó)傳統(tǒng)村落名錄的124個(gè)傳統(tǒng)村落的攝影作品集,傳統(tǒng)村落傳承著中華民族的歷史記憶、生產(chǎn)生活智慧、文化藝術(shù)結(jié)晶和民族地域特色,維系著中華文明的根,寄托著中華各族兒女的鄉(xiāng)愁。保護(hù)傳統(tǒng)村落,就是要讓居民望得見山、看得見水、記得住鄉(xiāng)愁。作者歷時(shí)三年多的時(shí)間,走遍了河南省除周口、商丘和
《濟(jì)南元典·珍本集成:靈巖志(套裝共4冊(cè))》由清馬大相、王昕等纂,劉瑤繪圖,清康熙刻本。是書卷一圖,卷二封域志、建置志、古跡志,卷三至五藝文志,卷六雜述志,附《鄰山勝境遲賢亭說》《婁景洞說》《佛公店靈巖下院說》等。前有康熙三十五年山東鹽法道副使銀城李興祖序,備述其欲修志而未竟其事之始末。蓋靈巖舊有《志》,明季被火焚毀,
《趵突泉志(套裝上下冊(cè))/濟(jì)南元典·珍本集成》二卷,清任宏遠(yuǎn)撰,清乾隆七年刻本。上卷爲(wèi)目十一,曰宸游、圖經(jīng)、源流、基址、沿革、古跡、災(zāi)異、人物、仙跡、幽怪。下卷爲(wèi)目三,曰藝文、碑版、額聯(lián)。弘遠(yuǎn)乾隆七年自敘云:“首紀(jì)圣祖游幸御制詩(shī)并所題碑版,復(fù)取《爾雅》《山海經(jīng)》《通鑒》《名山記》《寰宇記》《水經(jīng)注》、古今詩(shī)文、歷代沿革