本書中收入民間文藝工作者和專業(yè)人士搜集、翻譯、整理的《瓦氏夫人》、《控告土官歌》、《達(dá)妍與日駕》、《三姑記》等多首流傳于廣西壯、瑤、苗、漢、侗、毛南、京、彝等族人民中的人物敘事、史事敘事、日常生活等長詩。它們韻散結(jié)合,反映廣西地理、歷史、文化、社會、風(fēng)俗,講述勞動人民的思想情感、審美情趣和生產(chǎn)生活的故事。本書展現(xiàn)了廣西
本書收有韓國藏清人尺牘《中朝學(xué)士書翰》、《中士尺牘》、《中朝學(xué)士書翰錄》、《清朝名家書牘》、《覃溪手札帖》、《同文神交》等六種近300通。這六種韓藏清人尺牘寫本是近世中朝文化、學(xué)術(shù)交往研究極重要的資源庫。這批尺牘寫本作為清朝學(xué)者與朝鮮學(xué)者之間廣泛深入交往的有力證據(jù),為中朝文化、學(xué)術(shù)交往研究提供第一手的新材料。如高麗大學(xué)
歐陽予倩是中國話劇的奠基人之一,他的一生在劇本創(chuàng)作、戲劇表導(dǎo)演、電影編導(dǎo)、戲劇理論研究、戲劇改革、戲劇教育、戲劇運(yùn)動諸方面碩果累累,對中國戲劇、電影、音樂、舞蹈的發(fā)展貢獻(xiàn)卓著。 歐陽予倩早年因熱愛藝術(shù)投拜名師,鉆研京劇學(xué)旦角,在京劇界與梅蘭芳齊名,有“南歐北梅”之說。他曾參加上海戲劇協(xié)社、南國社等文藝團(tuán)體,在田漢創(chuàng)辦
本項目是對瀕臨失傳的口承文獻(xiàn)《高甲壯語瑤歌》進(jìn)行系統(tǒng)性搶救和規(guī)范化整理出版!陡呒讐颜Z瑤歌》主要流傳于廣西河池都安東部、宜州西部、金城江南部一帶(過去這一帶統(tǒng)籌高甲山區(qū)),是瑤族人民使用壯語進(jìn)行山歌創(chuàng)作,記錄了當(dāng)?shù)夭寂幰愿璐、寄情于歌的交往過程,是瑤族與壯族等其他民族交流融合的歷史證明,是中華民族文化多元一體的范例
該書為《蘇州全書》叢書甲編中的一種,以影印版形式呈現(xiàn)。清潘奕雋撰。前有《三松自訂年譜》一卷,記錄潘氏生平,為潘氏自訂,可信度高。《三松堂集》二十卷,收錄潘氏生平所作古今體詩十七卷、試帖一卷、水云詞兩卷。文四卷,收錄潘氏所作策問、表、序、書、題跋、記、傳、墓志、雜著等。《三松堂續(xù)集》六卷,所收錄皆為潘氏所作古今體詩。潘氏
該書為《蘇州全書》叢書甲編中的一種,以影印版形式呈現(xiàn)!吨ネピ姼濉肥(目錄十五卷,實為十六卷),清彭啟豐撰,收錄彭氏所著古今體詩。《芝庭文稿》八卷,收錄彭氏所作賦、頌、條奏、序、記、碑、傳、志銘、墓表、行述、雜著等。彭氏生逢康乾盛世,其人又才思敏捷,早歲登第,聯(lián)捷會元、狀元,入直南書房,數(shù)充鄉(xiāng)試考官,官居多職,見多
本書收錄高士奇撰寫編纂的著作40余種,涉及經(jīng)史子集四部,不少是珍稀的稿抄本,具有很高文獻(xiàn)價值。除此之外,又附收平湖高氏家集10余種。該書是目前為止搜羅最為完備的高士奇著作集,具有重大的學(xué)術(shù)價值和意義,對于推動清代文學(xué)、歷史研究具有重要作用。
甲戌本是《紅樓夢》諸多版本中最重要、最珍貴的一個版本,F(xiàn)存甲戌本雖然非常珍貴,但它畢竟不是曹雪芹的“稿本”,是一個“過錄本”。因此其中存在一些舛誤。有一些異體字、錯別字等等,這對一般讀者來說,有礙閱讀,有的欠通詞句則影響理解甚或有悖文意。向廣大讀者提供一部抄寫錯誤較少的新抄本,當(dāng)為必須。新抄本以精美的小楷書法書寫偉大的
本書主要收錄的是遼寧西部地區(qū)蒙古族特色濃郁的民間傳說,共310余則。結(jié)合傳說內(nèi)容,將其分為三大類,分別是人物傳說、風(fēng)物傳說和地方文化記憶傳說。在遼寧省西部的阜新、朝陽、葫蘆島等地聚集著大量的蒙古族居民。其蒙、漢文化、游牧與農(nóng)耕文化混合雜糅的特點十分突出。在文化重建過程中,農(nóng)耕蒙古族形成一整套不同于游牧蒙古族的認(rèn)知邏輯和
南朝梁昭明太子蕭統(tǒng)篤好玄學(xué),勤于著述,主持編撰《文選》,又稱《昭明文選》,選錄先秦至梁的詩文辭賦七百余首,是中國現(xiàn)存最早的大型詩文總集。本次影印的為明嘉靖嘉趣堂刻本《文選》六十卷,唐五臣、李善注。嘉趣堂本《文選》是宋代以來合并六臣注的重要版本,據(jù)南宋廣都裴氏本翻刻。南宋廣都裴氏本的底本來源為秀州州學(xué)本,今已不存。秀州州