智利詩(shī)人聶魯達(dá)于20歲寫就的《二十首情詩(shī)和一首絕望的歌》如同一扇通往愛情、生活、喜悅與憂傷的門,打開了愛的無(wú)數(shù)可能。這部詩(shī)集為他贏得全世界的贊譽(yù),少年迷茫卻灼熱的愛情打動(dòng)了無(wú)數(shù)戀人。插圖版由《百年孤獨(dú)》《霍亂時(shí)期的愛情》插畫師、智利藝術(shù)家路易莎·里維拉傾心繪制,還原智利漫長(zhǎng)海岸線上的濃烈愛意。
本書內(nèi)容:卡萬(wàn)是巴基斯坦總統(tǒng)送給女兒的禮物,自從他從斯里蘭卡來到巴基斯坦的動(dòng)物園就一直被囚禁在圍欄里,伴侶的死亡更是對(duì)他的身心健康造成了沉重打擊。在埃及獸醫(yī)阿米爾·哈利勒的細(xì)心照料和盡力幫助下,在世界各地的動(dòng)物權(quán)利保護(hù)者的呼吁下和歌手雪兒的熱情幫助下,卡萬(wàn)終于重獲自由。旅行板條箱里的卡萬(wàn)終于搭乘貨機(jī),來到柬埔寨的一個(gè)動(dòng)
克勞迪奧成長(zhǎng)在蒙得維的亞的街區(qū),親情、友情和萌芽的愛情構(gòu)成了克勞迪奧遙遠(yuǎn)而溫暖的童年記憶。漸漸地,熟悉的人消失在了歲月里。男孩克勞迪奧長(zhǎng)大了。他從不斷的失去中學(xué)會(huì)了坦然面對(duì)離別,在現(xiàn)實(shí)生活面前,他努力走出自己的路他選擇以畫畫為職業(yè),并有了新的愛情。而就在這時(shí),曾令他魂縈夢(mèng)繞的女孩麗塔從童年里走來,再次出現(xiàn)在了他的生命中
卡爾·桑德堡,不僅是代表美國(guó)力量和天賦的記者與傳記作者,也是體現(xiàn)美國(guó)精神意志、用美國(guó)口語(yǔ)進(jìn)行創(chuàng)作的桂冠詩(shī)人。他,就是美國(guó)。十三歲即輟學(xué)進(jìn)入社會(huì)工作,從城市躁動(dòng)喧囂的橫街窄巷和篷車的車底看遍世界百態(tài),也有異常豐富的闖蕩和戰(zhàn)斗的經(jīng)歷,因其詩(shī)作書寫的是人民的詩(shī)篇,深受民眾喜愛,被稱作人民的詩(shī)人。本書是桑德堡的詩(shī)
據(jù)說,英國(guó)是這世上被書寫得最多的國(guó)家。正因?yàn)槲覀冎赖挠?guó)都是聽別人講的,所以其實(shí)我們對(duì)英國(guó)一無(wú)所知。一個(gè)布滿交通工具與步徑的古老國(guó)度,似乎境內(nèi)的每個(gè)地方都有人跡,到底有什么好玩的?但每個(gè)英國(guó)人吹的牛都不一樣,每一英里也都有其特色。英國(guó)每一處距離大海都很近,海岸本身就是英國(guó)。在倫敦居住十多年的美國(guó)人保羅索魯想一探大英帝
四十多年前,保羅·索魯從倫敦的維多利亞站出發(fā),完成了貫穿歐亞大陸的旅行。他的出行工具是眾多著名的火車,有東方快車、開伯爾山口慢車、夜班郵車、金箭、北方之星、跨西伯利亞快車等。 在這趟漫長(zhǎng)的旅途中,各色人等如流水般來了又去:疲憊的老人達(dá)菲爾錯(cuò)過了火車;令人啼笑皆非的薩迪克正在找另一半;開伯爾山口月臺(tái)上的瘋子
這是一趟深入美國(guó)南方諸州的旅行。 在四季的變換中,索魯沿著鄉(xiāng)間公路,駕車從北到南,來到卡羅來納、佐治亞、田納西、密西西比、亞拉巴馬、阿肯色等州,參觀了小鎮(zhèn)教堂,訪問了市長(zhǎng)、社工、作家、牧師、農(nóng)民,探尋了密西西比的部分地區(qū)在那里他們?nèi)匀话艳r(nóng)場(chǎng)稱為種植園。他發(fā)現(xiàn)南方有著魅力無(wú)窮的自然景觀、無(wú)與倫比的音樂、美味絕倫的菜肴,但
地中海之旅向來被視為尋找智慧的旅程。保羅·索魯此次開啟了他的大旅行現(xiàn)代篇,從直布羅陀的赫拉克勒斯之柱出發(fā),繞整個(gè)地中海一圈,最終抵達(dá)位于摩洛哥、僅數(shù)英里之遙的另一根赫拉克勒斯之柱。行經(jīng)十七個(gè)國(guó)家,行走一年半,他不搭飛機(jī),堅(jiān)持腳踏實(shí)地,借助火車、長(zhǎng)途汽車、渡輪,偶爾搭出租車或騎自行車,參與當(dāng)?shù)氐母鞣N活動(dòng),和
《朱明的千宗罪》講述了美籍華裔刺客朱明穿越美國(guó)西部荒原復(fù)仇的故事。單槍匹馬的朱明在成功殺死復(fù)仇名單上的第一個(gè)人后,找到了具有神奇預(yù)言能力的盲眼老人先知。先知預(yù)言了所有人的死亡,除了朱明。朱明與先知邂逅了一個(gè)由三個(gè)奇跡組成的魔術(shù)表演團(tuán),在先知的建議下,朱明在復(fù)仇的同時(shí)一路護(hù)送他們前往里諾。而這兩段羈絆也讓朱明付出了代價(jià)。
就算你并不信我所講,我的故事也趣味橫生。 叛逆少女討厭母親為自己舉辦的社交舞會(huì),于是請(qǐng)一只鬣狗替她出席; 由于悲傷消沉,我游蕩進(jìn)群山深處,看見一輪溺亡在湖中的月亮; 受鄰居之邀上門做客,卻發(fā)現(xiàn)宅子里養(yǎng)著一群可怕的兔子; 年輕人騎著一具快樂尸體在路上飛奔,沒想到尸體也有自己愛與黑暗的秘密……