每個人應(yīng)該都講過故事。但是您真地會講故事嗎?面對這樣的提問,您是否不知如何回答?看,僅這樣一個交流過程,您已因?yàn)椴簧糜凇爸v故事”而落了下風(fēng)。會講故事的人可以迅速抓住聽者的注意力,提高交流效率,增強(qiáng)交流印象,并迅速達(dá)到交流目的。每個人都是有故事的人,但如何生動地講出來,這是社交中、工作中不可或缺的技巧。只要有社交、有生活
本書是著名英語教學(xué)專家賴世雄教授總結(jié)多年教學(xué)經(jīng)驗(yàn)后推出的英語讀物,他用簡單、高效、易學(xué)、有趣的講解和示范,向讀者傳授了備受推崇的英語自然拼讀法,從26個字母到字母組合拼讀,使讀者快速掌握英語拼讀規(guī)律,輕松讀出初級英語中80%的單詞,最終達(dá)到"見詞會讀、聽音能寫"的目的。全書統(tǒng)一采用"圖文+聲音"的模式,版式簡潔美觀,音
本書包含兩大部分內(nèi)容:墨西哥土著語言政策的演變和發(fā)展歷程和當(dāng)前土著語言的保護(hù)和促進(jìn)措施。第一部分第一章從研究背景、目的和意義,以及世界民族語言狀況簡要介紹出發(fā),觀察了本書的撰寫意義;第二章總結(jié)了我國在墨西哥土著民族語言政策研究領(lǐng)域的研究成果和不足;第三章從直觀數(shù)據(jù)總結(jié)墨西哥土著民族語言的現(xiàn)狀;第四章介紹土著民族語言政策
本書以習(xí)近平新時代中國特色社會主義思想為引領(lǐng),堅(jiān)持為社會主義服務(wù)的方向,堅(jiān)持實(shí)事求是、理論與實(shí)際相結(jié)合的嚴(yán)謹(jǐn)學(xué)風(fēng),傳播先進(jìn)的科學(xué)文化知識,促進(jìn)國際科學(xué)文化交流。本書主要面向高校的日語、朝鮮語、阿拉伯語、印地語、蒙古語、印尼語、波斯語、泰語、越南語、馬來語等專業(yè)語言。涵蓋東方各國的語言學(xué)研究、翻譯學(xué)研究、教育教學(xué)研究、文
本書介紹了人類發(fā)出和接收的信號,傳輸和譯解的信息以及有關(guān)自身的非言語表達(dá)。身體語言是我們?nèi)祟愒嫉臏贤ǎ粦?yīng)用于很多領(lǐng)域,包括對身份的要求,對同伴的喜愛及內(nèi)心深處的渴望。身體語言在工作和生活中產(chǎn)生很大的影響,是一門不論背景和出身的大眾語言,是人性中不可或缺的一部分。本書分為上下兩篇,分別為“微行為破譯心理密碼”“微表
本書主要探討語言理解、產(chǎn)出和習(xí)得的心理機(jī)制。與以往心理語言學(xué)專著不同的地方在于:1)吸納了最新的文獻(xiàn),尤其是最近十年的文獻(xiàn);2)針對漢語讀者,盡量吸納漢語的研究以及漢英對比的研究,突出一般語言加工機(jī)制和漢英雙語加工機(jī)制的關(guān)聯(lián);3)強(qiáng)調(diào)問題導(dǎo)向,培養(yǎng)問題意識;4)凸顯心理語言學(xué)的研究方法,授人以漁;5)加入語言教學(xué)應(yīng)用的
本部分主要從三個維度展開:首先是外國文學(xué)漢譯史:這看似文學(xué)交流現(xiàn)象的描述,但外國文學(xué)漢譯時間跨度非常大,其歷史的梳理非常龐雜;其次是翻譯文學(xué)與中國文學(xué)的融合:這涉及到翻譯選擇和翻譯協(xié)商等諸多問題,中外文學(xué)通過翻譯實(shí)現(xiàn)了交流與互動;最后是翻譯文學(xué)對中國文學(xué)的影響:外國文學(xué)在翻譯過程中必然受到中國文化的過濾,只有揭示出外國
公共外語教育作為高校外語教育的重要組成部分,提升其教育質(zhì)量是提高我國高等教育質(zhì)量的重要環(huán)節(jié)。目前我國公共外語教育主要以英語為主,隨著英語在全球各個領(lǐng)域的全面滲透,語言教育政策和規(guī)劃研究領(lǐng)域需要關(guān)注的重要問題之一就是英語在各國教育系統(tǒng)中日益增長的影響力所帶來的問題。隨著世界多極化、經(jīng)濟(jì)全球化和文化多元化趨勢的迅速發(fā)展,世
本書分為七章,內(nèi)容包括:外語教學(xué)概述、外語教學(xué)的基本模式、外語教學(xué)的組織形式、外語教學(xué)與語言思維、外語教學(xué)的文化教學(xué)構(gòu)建、外語教學(xué)的策略與評估、現(xiàn)代教育理念下的外語教學(xué)。具體內(nèi)容包括:外語教學(xué)的概念、外語教學(xué)的基本理論等。
本書運(yùn)用語言學(xué)中的具體例子,討論科學(xué)精神、科學(xué)哲學(xué)的本體論和認(rèn)識論、科學(xué)的社會意義、科學(xué)研究的基本概念、語言學(xué)的哲學(xué)背景、演化語言學(xué)的方法論等問題。本書的最大特點(diǎn)是強(qiáng)調(diào)演繹邏輯在科學(xué)發(fā)展中的不可或缺性,以及“假設(shè)—演繹—檢驗(yàn)法”在科學(xué)研究中的核心地位。除了一般原理,本書還辨析了一個很具體的認(rèn)識論和方法論問題:什么是客判