對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)的字詞義句法詞匯等進(jìn)行全面論述,本書為當(dāng)?shù)貛姿咝V形南到滩摹?/p>
《圖解三字經(jīng)百家姓千字文》共收錄《三字經(jīng)》《百家姓》《千字文》《聲律啟蒙》《格言聯(lián)璧》五篇千百年來(lái)廣為流傳的傳統(tǒng)蒙學(xué)讀物!度纸(jīng)》相傳為南宋進(jìn)士王應(yīng)麟撰,自宋以后,家喻戶曉,文中既講教與學(xué),又講禮儀規(guī)范和名物,旁及歷史和發(fā)憤求知的典故!梆B(yǎng)不教,父之過;教不嚴(yán),師之惰。”“玉不琢,不成器;人不學(xué),不知義。”這些朗朗上
本書將極大地彌補(bǔ)關(guān)中地區(qū)山東方言島調(diào)查研究的不足,山東方言島是關(guān)中地區(qū)漢語(yǔ)方言的有機(jī)組成部分,長(zhǎng)期以來(lái)它沒有受到學(xué)界的重視,因而對(duì)其缺乏全面深入的調(diào)查研究。在較為全面地調(diào)查山東方言島的基礎(chǔ)上,本文將主要在語(yǔ)音、詞匯兩個(gè)方面展現(xiàn)其方言真面目,使人們對(duì)關(guān)中地區(qū)的山東方言島有一個(gè)全新的認(rèn)識(shí)。關(guān)中地區(qū)的山東方言島遠(yuǎn)離源方言,并
本書重新界定了趨向補(bǔ)語(yǔ)的習(xí)得標(biāo)準(zhǔn),以搜集到的78萬(wàn)字的泰語(yǔ)、越南語(yǔ)和老撾語(yǔ)母語(yǔ)者漢語(yǔ)中介語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)為依據(jù),研究了三國(guó)非漢語(yǔ)母語(yǔ)者習(xí)得漢語(yǔ)趨向補(bǔ)語(yǔ)的偏誤類型、習(xí)得順序,并比較了三國(guó)學(xué)習(xí)者習(xí)得規(guī)律的異同;基于習(xí)得規(guī)律和語(yǔ)言類型對(duì)比,揭示了漢語(yǔ)趨向補(bǔ)語(yǔ)的類型學(xué)特征及影響漢語(yǔ)趨向補(bǔ)語(yǔ)習(xí)得順序的內(nèi)在動(dòng)因。在此基礎(chǔ)上,把本書的研究結(jié)
分句的語(yǔ)氣有陳述、疑問、祈使和感嘆四種,不同語(yǔ)氣之間的聯(lián)結(jié)是異類組配。萬(wàn)光榮編著的《基于語(yǔ)料庫(kù)的分句語(yǔ)氣異類組配研究》以大規(guī)模語(yǔ)料庫(kù)為基礎(chǔ),采用靜態(tài)多樣性和動(dòng)態(tài)傾向性相結(jié)合的方法,歸納了現(xiàn)代漢語(yǔ)二合復(fù)句中分句語(yǔ)氣異類組配的多樣性和傾向性規(guī)律,探討了語(yǔ)氣的典型性程度、語(yǔ)氣的焦點(diǎn)表述形式、復(fù)句的語(yǔ)義類別和關(guān)聯(lián)標(biāo)記以及語(yǔ)用因
“文言文”作為漢語(yǔ)發(fā)展進(jìn)程中的一種特殊語(yǔ)言現(xiàn)象,是我國(guó)語(yǔ)文課程中重要的學(xué)習(xí)內(nèi)容,也是儒教文化圈各國(guó)語(yǔ)言課程不可或缺的內(nèi)容。本書采用質(zhì)性問題量化解決的方式,對(duì)漢語(yǔ)文本的難易度進(jìn)行研究,抽取了七套教科書中的279篇文言文作為分析樣本,建立了兩個(gè)語(yǔ)料庫(kù),為得出科學(xué)、合理的研究結(jié)論提供了保障,對(duì)當(dāng)下語(yǔ)文教育的發(fā)展有重要意義。
張曉東等*的《與經(jīng)典一起成長(zhǎng)》為阜陽(yáng)師范學(xué)院文學(xué)院***特色專業(yè)漢語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)建設(shè)項(xiàng)目的標(biāo)志性成果之一。全書較為詩(shī)意地表達(dá)了作者對(duì)漢語(yǔ)言文學(xué)特色專業(yè)建設(shè)理路的理解。經(jīng)典是人類民族文化、文明的集萃,漢語(yǔ)言文學(xué)中的語(yǔ)言 文學(xué)這兩個(gè)核心要素也常常在民族的經(jīng)典中表現(xiàn)得*充分,以閱讀、品味、體驗(yàn)、分析、研究經(jīng)典作為培養(yǎng)學(xué)生人文素
《出土先秦文獻(xiàn)虛詞發(fā)展研究》以出土文獻(xiàn)中先秦文獻(xiàn)虛詞發(fā)展為研究對(duì)象,選取了先秦出土語(yǔ)言研究比較作為主要的研究?jī)?nèi)容。以往對(duì)先秦出土文獻(xiàn)的研究,多地關(guān)心文字識(shí)讀與考釋以及文化意義研究,以虛詞為研究對(duì)象的論主要是分類研究,如以載體分類的甲骨虛詞、金文虛詞研究等,本作的創(chuàng)新之處在于補(bǔ)充了這種缺乏用統(tǒng)一的理論框架對(duì)各個(gè)時(shí)代出土文
古人的植物用字,不僅反應(yīng)了他們對(duì)生活環(huán)境的認(rèn)知,也反映出中華民族特有的生活習(xí)俗、思維觀念、文化情懷等,它們是廣博燦爛的中華文化的重要體現(xiàn)和組成部分。本書以與植物相關(guān)的漢字為綱,從甲骨文、金文、篆書等古文字形體角度考察古人對(duì)植物的認(rèn)知;從植物的文化象征角度考察漢字的意義、文化內(nèi)涵,給讀者展示一個(gè)比較全面的漢字植物文化世界
此書系劉大新先生在秦公《碑別字新編》的基礎(chǔ)上進(jìn)一步增補(bǔ)而成。所錄別字采自碑、碣、墓志、摩崖、造像、石經(jīng)等,共收字頭三千五百余字,重文別字二萬(wàn)一千三百余字。并以《中華大字典部首索引》順序排列部首,便于檢索。