《新中國(guó)60年外國(guó)文學(xué)研究(第五卷)外國(guó)文學(xué)譯介研究》運(yùn)用比較文學(xué)譯介學(xué)的研究視角,通過對(duì)新中國(guó)建國(guó)后60年間外國(guó)文學(xué)譯介總體情況的梳理,揭示出影響乃至左右新中國(guó)外國(guó)文學(xué)譯介走向背后的諸多不為人覺察的因素,同時(shí)對(duì)在中國(guó)文化語境中翻譯與外國(guó)文學(xué)經(jīng)典的形成、翻譯與世界文學(xué)地圖的構(gòu)建之間的關(guān)系等問題進(jìn)行了深入的考察。
《新中國(guó)60年外國(guó)文學(xué)研究(**卷上)外國(guó)詩(shī)歌與戲劇研究》對(duì)新中國(guó)成立以來,我國(guó)學(xué)界對(duì)外國(guó)的詩(shī)歌和戲劇作品的研究情況進(jìn)行了較為全面的分析考察和總結(jié)。該分析考察在簡(jiǎn)要回顧建國(guó)前研究情況的基礎(chǔ)上,分別對(duì)建國(guó)后前17年和改革開放30年來的研究進(jìn)行了整體性分析,對(duì)重點(diǎn)作家作品的研究進(jìn)行了細(xì)致的考察,對(duì)此間的研究所存在的問題做了
《新中國(guó)60年外國(guó)文學(xué)研究(**卷下)外國(guó)小說研究》對(duì)新中國(guó)成立以來,我國(guó)學(xué)界對(duì)外國(guó)的小說作品的研究情況進(jìn)行了較為全面的分析考察和總結(jié)。該分析考察在簡(jiǎn)要回顧建國(guó)前研究情況的基礎(chǔ)上,分別對(duì)建國(guó)后前17年和改革開放30年來的研究進(jìn)行了整體性分析,對(duì)重點(diǎn)作家作品的研究進(jìn)行了細(xì)致的考察,對(duì)此間的研究所存在的問題做了概括性分析,
本書是第二外國(guó)語學(xué)院落跨文化研究院為打破人為的學(xué)術(shù)藩籬、匯通學(xué)科資源、推進(jìn)學(xué)術(shù)研究而興辦的學(xué)術(shù)活動(dòng)論文結(jié)集。論文話題廣泛,覆蓋了東西方哲學(xué)、文學(xué)、詩(shī)學(xué)的許多方面。全書從不同視角與狀態(tài)對(duì)相關(guān)學(xué)術(shù)前沿研究進(jìn)行了探討。
《海盜往事》是一部描述鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)前夕,當(dāng)?shù)睾1I對(duì)付朝廷水師不間斷圍剿的同時(shí),奮勇抗擊英、葡、美等殖民者入侵的海戰(zhàn)史詩(shī),更是一部講述中國(guó)女海盜王鄭一嫂(電影《加勒比海盜》中清夫人原型)一生的傳奇故事。正是她,把中國(guó)海盜的力量推向了前所未有的巔峰:大敗清軍、痛擊英國(guó)艦隊(duì),就連葡、英組成的聯(lián)合艦隊(duì)也被六旗幫打得落荒而逃,蕩氣回
《世界文學(xué)經(jīng)典》是《世界文學(xué)史教程》的配套用書,是中國(guó)首部對(duì)世界文學(xué)歷代名作進(jìn)行精選的作品集。這種形式在國(guó)際上早已經(jīng)非常普遍,以英美的《諾頓名作選》和《朗文名作選》為代表,在國(guó)際學(xué)術(shù)界久負(fù)盛名,已經(jīng)編選30余版。我國(guó)尚未有這種類型的選集出現(xiàn)。
布魯姆這位閱讀大師、智慧老人、經(jīng)典的經(jīng)典讀者,為我們正本清源,梳理西方不朽作品,談?wù)撍麖耐甑酵砟晗矏鄣脑?shī)、小說、戲劇。本書可以說是《西方正典》的互補(bǔ)版,已讀過《西方正典》的讀者,可在這里再探索和再發(fā)現(xiàn)西方正典,以及再接受布魯姆的批評(píng)能量;初次接觸布魯姆的讀者,則可從這里開始,踏上尋訪和分享西方正典的旅程。
莎士比亞或塞萬提斯,荷馬或但丁,喬叟或拉伯雷,閱讀他們作品的真正作品是增進(jìn)內(nèi)在自我的成長(zhǎng)。深入研讀經(jīng)典不會(huì)使人變好或變壞,也不會(huì)使公民變得更有用或更有害。心靈的自我對(duì)話本質(zhì)上不是一種社會(huì)現(xiàn)實(shí)。西方經(jīng)典的全部意義在于使人善用自己的孤獨(dú),這一孤獨(dú)的最終形式是一個(gè)人和自己死亡的相遇。
近幾十年來,由于傳播媒體的變化,歌曲已經(jīng)取代了詩(shī)歌幾千年來"**繆斯"的地位,成為人們?cè)谌粘I钪薪邮?多、受影響*深的文藝體裁。對(duì)這一轉(zhuǎn)折,學(xué)界的敏感趕不上廣大受眾。自2012年起,本書作者領(lǐng)風(fēng)氣之先,在四川大學(xué)開設(shè)"歌詞創(chuàng)作與鑒賞"課程,**輪講授,即被全校學(xué)生評(píng)為"*受歡迎的文化素質(zhì)課之一",課堂效果和學(xué)生習(xí)作都
在不同的生活處境和生活方式中,形形色色的文學(xué)形象圍繞這些**問題蜂擁奔突于歐洲文學(xué)作品中,但終都繞不開人生悖論的命題。關(guān)于人對(duì)其生存理解的好奇促使筆者想要給這些矛盾中的生存一種合理的解釋。當(dāng)虛無與存在、荒誕與生存等這樣相似的悖論反復(fù)出現(xiàn)時(shí),*使編者堅(jiān)信了對(duì)此深入了解的信心,探究越深入,筆者李天英越發(fā)覺出生存悖論背后夾帶