《民族意識與淪陷區(qū)文學(xué)》從民族意識視角切入,以1931年至1945年間淪陷時期文學(xué)為研究對象,從作家作品、文學(xué)期刊、集體記憶、文學(xué)思潮、敘事癥候等方面探析淪陷區(qū)文學(xué)中民族意識的表現(xiàn)形態(tài)及其意蘊。 《民族意識與淪陷區(qū)文學(xué)》大量使用一手史料,較為系統(tǒng)地從民族意識視角對淪陷區(qū)文學(xué)進(jìn)行整體研究,較為深入地揭示出特殊語境中民族
中華傳統(tǒng)文化典藏:中華成語典故(精裝版)
中華傳統(tǒng)文化典藏:諺語大全(精裝版)
中華傳統(tǒng)文化典藏:笠翁對韻(精裝版)
精裝古典--增廣賢文(精裝版)
《青春校園漢語讀物·9年級3班》系列共包括40個小故事,每個故事設(shè)計成獨立的小冊子,5個小冊捆綁為一個產(chǎn)品。每個故事包含約30句內(nèi)容,每句一頁,采用定版形式。故事每頁根據(jù)句子的內(nèi)容以及版面大小,配有雙色圖片。
《西游記》語言通俗,詞匯豐富,涉及面廣,比較真實地反映了明代社會語言的實際狀況。《漢語大詞典》從《西游記》中引用了大量的詞條作為例證,有部分詞條甚至是首證,足見《西游記》在漢語詞匯史上重要地位。但百密一疏,錯誤與缺失必然難免。該書以《西游記》中出現(xiàn)的近400條詞匯為依據(jù),從詞目漏收、書證缺失、釋義訛誤、義項失收和書證晚
一字一世界。每個漢字都是一幅畫、一首詩,一個傳奇故事,一段民族史話。本書通過中西文化比較,對含有動物意象的漢字予以多元解讀,再現(xiàn)中華民族遠(yuǎn)古歷史場景,直抵立體方塊字的內(nèi)核。本書試圖構(gòu)建中西文化參照系,以東西方文化差異為背景,以動物為切入點,換一個角度解讀中國歷史,換一種思維解讀中國文化,以激發(fā)讀者熱愛民族
《漢字有意思》是兩岸知名作家劉墉的傳家漢字學(xué)習(xí)法,是三十年的心血結(jié)晶。劉墉的兒子劉軒、女兒劉倚帆都以本書作為識字啟蒙,并共同完成了創(chuàng)作。 本書在編排上別出心裁,每個漢字都配有一張美麗的手繪彩圖和一張黑白剪影,帶領(lǐng)讀者從圖像開始認(rèn)識漢字;圖片配有中英對照解說,深入淺出地介紹每個漢字的由來;從甲骨文、小篆、隸書…到楷書的
《大膽兒兜兜鼠》為小朋友們開啟了一扇神奇又驚險的大門,在這里會遭遇很多有驚無險的故事,詼諧有趣的情節(jié)逗得我們哈哈笑,也教會我們怎樣生活。