黃天驥教授開設(shè)的詩詞曲賞析課是全國著名的精品課程,《黃天驥詩詞課》系作者在其講演記錄基礎(chǔ)上補(bǔ)充修訂、?本幎傻闹鳌羞x取了唐宋元三代的經(jīng)典詩詞曲作品,分十講進(jìn)行系統(tǒng)深入的解讀。既有對詩歌文本和寫作背景生動形象的闡釋分析,讓讀者得以領(lǐng)會詩句的言外之意和作者的復(fù)雜心境;又融合形象思維與邏輯思維,多層次地探究詩歌創(chuàng)作
《宋詞賞析》是20世紀(jì)我國詞作鑒賞領(lǐng)域的標(biāo)志性著作。本書品鑒宋詞致力于回歸詞學(xué)的審美本質(zhì),注重分析詞作中的藝術(shù)技巧和傳世價值。在書中,沈先生對作品的字詞運(yùn)用、結(jié)構(gòu)布局、藝術(shù)手法予以全面解說,作者新穎別致的審美眼光和連類而及的評析方法不僅使宋詞名作的意蘊(yùn)得到新的闡釋,也使傳統(tǒng)的詩歌鑒賞理論得到了新的理解和升華。本書能讓讀
絕句起源于古代歌謠,得名于聯(lián)句。唐代的七言絕句發(fā)展至頂峰,李白,杜甫,白居易,李商隱等均有名作傳世。全書按年代排序,選擇唐人七絕詩86首,兼及宋人、清人七絕160余首,將相類相近的絕句疊放在主題絕句之后講解,連類而及,穿插賞析,故給人以深刻印象;其鑒賞則逐幽探微,深入淺出。作者新穎別致的審美眼光和連類而及的評析方法不僅
本書旨在對晚唐詩人兼詩論家司空圖的詩學(xué)思想與重要命題作追根溯源的考論。全書選取了司空圖的幾個重要的代表性詩學(xué)命題,如“詩貫六義”說、“思與境偕”說、“象外之象”說、“韻味”說等,以之統(tǒng)率司空圖的整體詩學(xué)思想。通過對上述幾個詩學(xué)命題的具體語境與淵源進(jìn)行考述,以點(diǎn)帶面,追溯其詩學(xué)淵源,并聯(lián)系其唐詩歌史觀,較深入、細(xì)致、系統(tǒng)
本書收錄作家文瀾珊近年來所撰寫的81篇詩詞鑒賞和品評文章。全書精選蘇軾、李清照、岳飛、陶淵明等25位詩人的詩詞作品進(jìn)行生動解讀,作者用文學(xué)化的語言將每一首詩詞進(jìn)行拆解賞析,娓娓道來,頗為有趣。所選作品鑒賞的標(biāo)準(zhǔn)為經(jīng)典、傳誦廣泛、具有一定代表性、文學(xué)價值高,每篇均按照原詩、解讀、品鑒三部分進(jìn)行賞析。其中,蘇軾的《龍尾硯歌
本書作為漢語言文學(xué)專業(yè)課、湖南省精品在線開放課程和混合式一流課程“唐詩宋詞精讀”的配套教材,亦可為小學(xué)教育、中學(xué)教育專業(yè)中文方向?qū)W生使用。在內(nèi)容上,本書以唐詩宋詞的流變史作為框架,選取這一時期的代表詩人、詞人的經(jīng)典作品進(jìn)行專題解讀,探尋其創(chuàng)作脈理。在結(jié)構(gòu)上,主要以歷史時段為線索,呈現(xiàn)詩詞流變分期與派別,進(jìn)而呈現(xiàn)詩人、詞
本書為國家社科基金后期資助項(xiàng)目(項(xiàng)目編號:20FZWB077)。本書透過籠罩宋代詩壇并影響后世深遠(yuǎn)的幾大文藝課題,抉發(fā)其中蘊(yùn)含的文藝?yán)砟罴皠?chuàng)作技巧,以作品結(jié)合美學(xué)和文學(xué)史的演進(jìn),綜合而全面地探討宋代詩學(xué)之深度內(nèi)涵。本書以詮釋關(guān)鍵課題為“經(jīng)”,以解析作品與文藝思想的內(nèi)容為“緯”,從作品解讀開始,深度解析作用于其間的創(chuàng)作手
書“藝術(shù)與設(shè)計學(xué)科博士文叢”是山東工藝美術(shù)學(xué)院學(xué)科建設(shè)工程的重要內(nèi)容,是藝術(shù)設(shè)計院校加強(qiáng)學(xué)科建設(shè)、增進(jìn)學(xué)術(shù)積累、提升內(nèi)涵品質(zhì)、傳承文脈賡續(xù)的重要舉措。書稿探究的是一部成書于20世紀(jì)50年代末的紅學(xué)論著《紅樓夢論稿》。作者在20世紀(jì)四五十年代開始接受馬克思主義唯物史觀的熏陶,以堅實(shí)的理論根基為前提,將唯物史觀的社會-歷史
古人所謂“七古”,除了真正的七古詩外,還籠統(tǒng)地包含了七言轉(zhuǎn)韻律體、七言一韻新體、七言拗體三大類。有鑒于此,本書特將以上四類研究對象合稱為“傳統(tǒng)七古”,而有別于“真正的七古”。本書大量運(yùn)用統(tǒng)計分析和羅列舉證兩種方法,對傳統(tǒng)七古的體制及其演變進(jìn)行了全面而系統(tǒng)的觀照,內(nèi)容主要包括以下三個方面:一是考察每一種體制要素的分類、發(fā)
本書以1981年至2020年間作家王安憶在法語世界的翻譯和接受情況作為研究對象,運(yùn)用比較文學(xué)和接受理論的研究視角,分析新時期以來王安憶作品走向法語世界的完整軌跡。本書分為上下兩部。上部梳理四十年間中法兩國圍繞王安憶展開的一系列譯事活動,討論出發(fā)語文化主動輸出與目的語文化主動發(fā)掘兩種模式下,譯介行為的不同形態(tài)和得失區(qū)別,