象雄是吐蕃王朝之前在西藏雄霸一方的部落國家。古象雄與中亞、西亞、南亞等地域都有過交流,堪稱“古代文明交往的十字驛站”。因此,無論從時間還是從空間方面來說,古象雄文明都有著非常重要的地位。而作為古象雄文化的載體,流傳至今的典籍非常稀少。其中,《象雄耳傳廣本》是非常珍貴的古文獻。它涵蓋了古代象雄的哲學(xué)、天文、地理、醫(yī)學(xué)、藝
本書收錄了藏族歷史上享有聲譽的著名學(xué)者桑杰林巴、桑阿林巴、珠旺丹增仁欽、仁增更珠扎巴等數(shù)十位大師的近30篇圣地志。這些圣地志從不同角度闡述了雪域高原諸多神山神湖的起源及其在不同歷史時期的發(fā)展與演變特點,通過神山神湖形成的歷史脈絡(luò)來建構(gòu)人們對山川河流的共同記憶與認同。
本書主要涉及佛教未傳入西藏之前,西藏本土文化傳統(tǒng),包括古象雄各種祭祀儀式頌文,古老的三界宇宙觀、山神崇拜等,是一部研究和認識藏族早期思想史、文明史等方面的重要古籍文獻,具有很高的研究價值。
本書為國家出版基金項目“絲綢之路歷史文化研究書系”(第2輯)之一,以歷史、文化、語言、民俗、人口為視點,從不同學(xué)科、不同領(lǐng)域的理論視角及研究方法出發(fā),著重研究了裕固族的歷史溯源、裕固族與其他民族的比較、裕固族的現(xiàn)代性、裕固族東遷傳說的社會記憶功能、裕固學(xué)對敦煌文化的貢獻、裕固語民俗文化意蘊等論題,從而將“裕固族研究”提
土司檔案資料為我們展示了特定歷史時期嘉絨藏族土司作為中央王朝任命的一方首領(lǐng),在其執(zhí)政期間的權(quán)力、地位、司法狀況、老百姓的苛捐雜稅、人口狀況、土司階層與寺院上層的交往,以及土司與地方政府的隸屬關(guān)系等,嘉絨藏族土司檔案資料的搜集、整理、翻譯工作能夠幫助我們更好地利用史料了解歷史上川西北嘉絨藏族地區(qū)的政治、經(jīng)濟、歷史、文化等
北朝至隋唐時期,是我國歷史上民族遷徙與融合、文化交流與碰撞的重要時期。當(dāng)時隴右地區(qū)的少數(shù)民族主要有氐、羌、匈奴、鮮卑、粟特、突厥及其他民族。本書在對該地域出土的30余通碑銘材料整理與分析的基礎(chǔ)上,從碑銘姓名體現(xiàn)的族屬和文化價值、碑銘所見隴右胡族的漢化、各民族的宗教信仰,以及碑銘的文獻價值、文學(xué)價值、藝術(shù)價值等方面進行了
該史詩是一部長篇敘事詩。它承載了水族的滄桑歷史,與一般的遷徙古歌有較大差別。該史詩傳承生態(tài)良好,至今舉行喪葬儀式仍然演唱。本書使用國際音標(biāo)準(zhǔn)確記錄語音,然后按國際音標(biāo),漢語直譯、意譯的體例進行翻譯,固化為文本,為水族保留重要的口傳歷史資料。本書按照這部遷徙史詩在水族喪葬習(xí)俗中的演述順序,結(jié)合水族地區(qū)的家譜以及民間習(xí)俗,
蒙古民族在漫長的歷史發(fā)展進程中留下了無數(shù)珍貴文獻,這些文獻包含了哲學(xué)、宗教、政治、法律、語言、文學(xué)、歷史、地理、天文、醫(yī)學(xué)等內(nèi)容,它不僅是蒙古族的優(yōu)秀文化遺產(chǎn),也是中華燦爛文化寶庫的重要組成部分。搜集整理這些文獻不僅為學(xué)術(shù)研究提供可靠的文獻資料,也是對中華傳統(tǒng)文化的繼承和發(fā)揚有著重要意義。受歷史和人文因素的影響,很多蒙
本書稿是波蘭所藏的《金光經(jīng)》的影印本。這些古籍內(nèi)容豐富,種類居多,保護完好。我們將深入挖掘絲綢之路文化內(nèi)涵,加強民族古籍保護傳播,推動海外蒙古文古籍以數(shù)字化、影印出版等形式回歸,開展古籍修復(fù)出版工作。這必將對蒙古學(xué)研究領(lǐng)域提供寶貴而新的研究資料,這不僅豐富科研資料而且對傳統(tǒng)文化的保護和發(fā)展具有歷史性意義。
貴州擁有18個世居民族,各民族在長期的生產(chǎn)、生活及交往過程中,創(chuàng)造了絢麗多姿、豐富多彩的民族文化。全面研究貴州少數(shù)民族文化的源流史,并理順貴州民族文化與與荊楚、湘粵、川滇等周邊地區(qū)及民族的關(guān)系,對貴州與周邊地區(qū)加強文化交流、交往與經(jīng)濟合作,具有十分重要的歷史意義和現(xiàn)實意義。本書共分十一章,第一章貴州苗族的族源、族稱與遷