為國(guó)際敦煌學(xué)研究文庫(kù)之日本卷(4),主要收錄了“二戰(zhàn)”以前日本學(xué)者河口慧海、狩野直喜、大村西崖、藤田豐八等學(xué)者關(guān)于敦煌學(xué)研究的成果。
為國(guó)際敦煌學(xué)研究文庫(kù)之日本卷(3),主要收錄了“二戰(zhàn)”以前日本學(xué)者黑木安雄、內(nèi)藤虎次郎、八木奘三郎、高楠順次郎、中村不折、中村久四郎等學(xué)者關(guān)于敦煌學(xué)研究的成果。
本書為國(guó)際敦煌學(xué)研究文庫(kù)之日本卷(2),主要收錄“二戰(zhàn)”以前日本學(xué)者白鳥庫(kù)吉等關(guān)于敦煌學(xué)研究的成果。輯錄原則為只收單篇論文,且保留一次發(fā)表時(shí)的原文原貌。編者將照片形式的原稿排錄為新稿,呈現(xiàn)給敦煌學(xué)愛好者。
本書為國(guó)際敦煌學(xué)研究文庫(kù)之日本卷(1),主要收錄“二戰(zhàn)”以前日本學(xué)者今泉雄作、白鳥庫(kù)吉等關(guān)于敦煌學(xué)研究的成果。
敦煌藏經(jīng)洞的古藏文文獻(xiàn),被英國(guó)斯坦因(1905年)和法國(guó)伯希和(1908年)分別掠取了泰半,其余散出部分大多分藏于甘肅各地博物館!陡拭C藏敦煌藏文文獻(xiàn)》將全部甘肅所藏收錄出版。配合我社正在進(jìn)行的法藏、英藏敦煌藏文文獻(xiàn),將基本完整重現(xiàn)敦煌藏經(jīng)洞流出的藏文文獻(xiàn)。
《簡(jiǎn)帛》(第十八輯)共收文21篇,其中含近年韓國(guó)、中國(guó)大陸簡(jiǎn)牘研究概況各1篇。材料涉及上博簡(jiǎn)、清華簡(jiǎn)、里耶秦簡(jiǎn)、岳麓秦簡(jiǎn)、居延漢簡(jiǎn)、肩水金關(guān)漢簡(jiǎn)、地灣漢簡(jiǎn)、北大漢簡(jiǎn)、長(zhǎng)沙尚德街法律木牘等多批簡(jiǎn)帛資料。內(nèi)容則涵蓋文字考釋、語(yǔ)法探究、史實(shí)考證、器物(名物)考證、簡(jiǎn)文釋例、文獻(xiàn)復(fù)原以及從簡(jiǎn)帛資料出發(fā)的歷史研究(制度史、法律史
敦煌經(jīng)變畫自北周開始,歷經(jīng)隋、唐、五代、宋,至西夏走向尾聲。其間經(jīng)變藝術(shù)由早期的萌芽、發(fā)展,到隋唐達(dá)到了藝術(shù)的高峰,創(chuàng)作了許多鴻篇巨制的經(jīng)變大畫,為后世的五代、北宋所借鑒和模仿。西夏早期的經(jīng)變,如敦煌莫高窟中的多數(shù)創(chuàng)作,也是在模仿唐宋五代的藝術(shù)風(fēng)格,題材貧乏,缺少創(chuàng)新。經(jīng)變構(gòu)圖固然有唐宋經(jīng)變的飽滿、嚴(yán)謹(jǐn)、對(duì)稱和均衡等特
本書從史學(xué)的角度,對(duì)出土文獻(xiàn)中戰(zhàn)國(guó)楚竹書的史學(xué)價(jià)值做了鉤沉與探討。首章,在學(xué)界既有的史書類文獻(xiàn)分類的基礎(chǔ)上,對(duì)楚竹書作史料學(xué)分類,確定其史料價(jià)值判定原則。第二章,主要以楚竹書史書類文獻(xiàn)語(yǔ)《系年》等的敘事與編纂為例,探討楚竹書所反映的戰(zhàn)國(guó)時(shí)期編撰史學(xué)之體例與觀念。第三、四章,則是在前兩章的基礎(chǔ)上,分別考察楚竹書對(duì)于研究先
本書集易硯文化之大成,從易硯發(fā)展史、地質(zhì)構(gòu)造與演變、資源分布、材質(zhì)特性及鑒別、雕刻工藝及制作特點(diǎn)、收藏與保養(yǎng)、古今名人評(píng)述、作品賞析諸方面都做了細(xì)致精到、不厭其煩的介紹,文圖并茂,言詞清麗,不失為一本易硯文化的教科書和“講解員”,是意欲了解易硯和易硯文化的權(quán)威理想讀物。
甲骨文讀本(上中下)