魯迅的小說(shuō)、散文、詩(shī)歌、雜文共數(shù)十篇(首)被選入中、小學(xué)語(yǔ)文課本等,已成為家喻戶曉的藝術(shù)形象小說(shuō)《祝福》《阿Q正傳》《藥》等先后被改編成電影。北京、上海、廣州、廈門(mén)等地先后建立了魯迅博物館、紀(jì)念館等,同時(shí)他的作品被譯成英、日、俄、西、法、德等50多種文字,在世界各地?fù)碛袕V大的讀者。
《故鄉(xiāng)/魯迅小說(shuō)集》以“我”回故鄉(xiāng)的活動(dòng)為線索,著重描寫(xiě)了閏土和楊二嫂,反映了辛亥革命后在帝國(guó)主義和封建主義的雙重壓迫與剝削之下農(nóng)村破產(chǎn)、農(nóng)民生活痛苦的現(xiàn)實(shí);揭示了封建傳統(tǒng)觀念對(duì)勞苦大眾精神上的束縛,人與人之間的冷漠、隔膜;表達(dá)了作者對(duì)現(xiàn)實(shí)的強(qiáng)烈不滿和改造舊社會(huì)、創(chuàng)造新生活的強(qiáng)烈愿望。
魯迅的小說(shuō)、散文、詩(shī)歌、雜文共數(shù)十篇(首)被選入中、小學(xué)語(yǔ)文課本等,已成為家喻戶曉的藝術(shù)形象小說(shuō)《祝!贰栋正傳》《藥》等先后被改編成電影。北京、上海、廣州、廈門(mén)等地先后建立了魯迅博物館、紀(jì)念館等,同時(shí)他的作品被譯成英、日、俄、西、法、德等50多種文字,在世界各地?fù)碛袕V大的讀者。
魯迅的小說(shuō)、散文、詩(shī)歌、雜文共數(shù)十篇(首)被選入中、小學(xué)語(yǔ)文課本等,已成為家喻戶曉的藝術(shù)形象小說(shuō)《祝!贰栋正傳》《藥》等先后被改編成電影。北京、上海、廣州、廈門(mén)等地先后建立了魯迅博物館、紀(jì)念館等,同時(shí)他的作品被譯成英、日、俄、西、法、德等50多種文字,在世界各地?fù)碛袕V大的讀者。《朝花夕拾/魯迅散文集》收錄了《朝花夕
魯迅的小說(shuō)、散文、詩(shī)歌、雜文共數(shù)十篇(首)被選入中、小學(xué)語(yǔ)文課本等,已成為家喻戶曉的藝術(shù)形象小說(shuō)《祝!贰栋正傳》《藥》等先后被改編成電影。北京、上海、廣州、廈門(mén)等地先后建立了魯迅博物館、紀(jì)念館等,同時(shí)他的作品被譯成英、日、俄、西、法、德等50多種文字,在世界各地?fù)碛袕V大的讀者。《野草/魯迅散文集》收錄了《野草》、《
本書(shū)是當(dāng)代中國(guó)生態(tài)文學(xué)讀本系列第十輯!兜染G蔭覆蓋》不拘體裁,從小說(shuō)、文藝?yán)碚摰皆?shī)歌,選編了包曉堯、蘆芙葒、聶作平、李佳懌、王亞、程一身、謝宗玉、汪樹(shù)東、余巍巍、劉鵬、鄧志剛、蔣志武、凌之鶴等多位60、70、80后作家、詩(shī)人、學(xué)者的作品,文字流暢清晰,風(fēng)格各具特色,文學(xué)到學(xué)術(shù)的過(guò)渡和跨越完美契合在編者的編選意圖之中,顯
孫道平輯校的《黃錦集:外一種》在《筆耕堂詩(shī)集》的基礎(chǔ)上進(jìn)行點(diǎn)校,后附《庵居士自述》一篇,并輯黃錦軼文、傳記,外附其孫黃華《四牧齋詩(shī)集》一種。
世間有英物,也有畸人。英物欲造福天下,用心良苦;艘悏m寰,談何容易。在王開(kāi)林的作品中,多見(jiàn)英物、畸人沖擊由丑類(lèi)、奸徒、庸流、俗輩合圍的鐵桶陣,成敗不計(jì),生死以之,令人聳然動(dòng)容。本書(shū)精選了王開(kāi)林的代表性作品,包括《是真虎乃有風(fēng)》《寡言君子》《國(guó)士無(wú)雙》《片云獨(dú)鶴》《性博士》《瓶中美人》等,全面反映了王開(kāi)林的小說(shuō)創(chuàng)作