本書為第二十一次現(xiàn)代漢語語法學(xué)術(shù)討論會(huì)暨紀(jì)念朱德熙先生百年誕辰國際學(xué)術(shù)視頻討論會(huì)論文集。會(huì)議于2020年12月5日至6日在北京大學(xué)以在線視頻方式舉行。本次會(huì)議由中國社會(huì)科學(xué)院語言研究所句法語義室、《中國語文》編輯部、北京大學(xué)中國語言文學(xué)系、北京大學(xué)中國語言學(xué)研究中心主辦,北京語言大學(xué)、商務(wù)印書館協(xié)辦。來自中國大陸和港澳
《上古漢語研究》是由中國社會(huì)科學(xué)院語言研究所歷史語言學(xué)研究一室主辦、商務(wù)印書館出版發(fā)行的系列學(xué)術(shù)集刊(暫定每年一輯),也是目前為止唯一的以上古漢語(東漢及其以前的漢語)為研究對(duì)象的語言學(xué)集刊,主要發(fā)表原創(chuàng)上古漢語及其相關(guān)專業(yè)的學(xué)術(shù)論文,以期增強(qiáng)國內(nèi)外學(xué)者之間的學(xué)術(shù)交流,促進(jìn)傳統(tǒng)語言學(xué)與現(xiàn)代語言學(xué)的融合,推動(dòng)上古漢語文字
本書主要內(nèi)容包括:步步為營、天下無敵、走馬看花、霸陵呵夜、敗軍之將、別無長物、大器晚成、將信將疑、盡善盡美、離群索居、披星戴月、萬死一生、望塵莫及、危如累卵等。
本書共分為9章,內(nèi)容包括初識(shí)電商文案與視覺營銷、電商文案的策劃與寫作、視覺營銷策略的布局、視覺營銷中的文案文字與圖片設(shè)計(jì)、店鋪首頁文案與視覺營銷設(shè)計(jì)、商品詳情頁文案與視覺營銷設(shè)計(jì)、廣告活動(dòng)文案與視覺營銷設(shè)計(jì)、移動(dòng)端店鋪視覺營銷設(shè)計(jì)、電商品牌文案與視覺營銷設(shè)計(jì)案例剖析等。
《漢語會(huì)話301句》堪稱當(dāng)今非常經(jīng)典暢銷的對(duì)外漢語經(jīng)典教材,從1990年出版至今,25年來總銷量超過200多萬冊(cè)。本版為西班牙文注釋第四版。本書是為初學(xué)漢語的外國人編寫的速成教材,上下冊(cè)共40課,另有復(fù)習(xí)課8課。40課內(nèi)容包括“問候”“相識(shí)”等交際功能項(xiàng)目近30個(gè),生詞800個(gè)左右以及漢語基本語法。每課分句子、會(huì)話、替
本書是荊州市紀(jì)南生態(tài)文化旅游區(qū)為小學(xué)高年級(jí)和初中低年級(jí)開展“楚文化進(jìn)課堂”活動(dòng)編寫的課外輔導(dǎo)讀物。本書是荊州市紀(jì)南生態(tài)文化旅游區(qū)為小學(xué)高年級(jí)和初中低年級(jí)開展“楚文化進(jìn)課堂”活動(dòng)編寫的輔導(dǎo)用書。書中選取50個(gè)楚國或與楚國相關(guān)的成語故事,分為“楚國郢都成語故事”“楚國君王成語故事”“楚國名人成語故事”“楚國寓言成語故事”以
為介紹漢語的聲調(diào)系統(tǒng),探討簡單型和復(fù)合型并存的聲調(diào)系統(tǒng)的描寫定義框架和研究視角,本書系統(tǒng)而深入地介紹了湖北省南部的五個(gè)縣(松滋、沙洋、公安、石首和監(jiān)利)的聲調(diào)系統(tǒng)。運(yùn)用實(shí)驗(yàn)語音學(xué)的聲學(xué)分析和數(shù)理統(tǒng)計(jì)的研究方法,本研究發(fā)現(xiàn)了鄂南五縣聲調(diào)系統(tǒng)豐富的變體和變異。基于演化語言學(xué)理論,本書通過這些變體和變異發(fā)現(xiàn)了由非常態(tài)發(fā)聲態(tài)消
《清華寫作與溝通課教學(xué)案例集》收集任課教師在指導(dǎo)學(xué)生寫作過程中發(fā)掘的典型寫作案例(短文、長文),通過呈現(xiàn)課程中師生互動(dòng)、面批討論和文章修改的過程,說明如何幫助學(xué)生提升其寫作表達(dá)能力。全書按寫作課主題分類排布,前附改稿理論指南,每套案例依次包含以下七個(gè)部分:1)案例主題;2)案例問題標(biāo)簽;3)案例總體分析;4)學(xué)生初稿全
本書是新形態(tài)一體化教材,圍繞高職學(xué)生今后在工作崗位上所需要的應(yīng)用文寫作能力進(jìn)行設(shè)計(jì),全書分為五大模塊,分別是應(yīng)用文寫作基礎(chǔ)、“活動(dòng)策劃與開展”文書寫作、“會(huì)議”文書寫作、“畢業(yè)與就業(yè)”文書寫作、“創(chuàng)業(yè)”文書寫作。在體例編排上,本書打破以往按文種性質(zhì)來劃分章節(jié)的慣例,以具體的工作任務(wù)為核心選擇整合文種,充分體現(xiàn)了教學(xué)內(nèi)容
本書基于事件結(jié)構(gòu)理論,從體的視角,對(duì)英漢部分基本動(dòng)詞的句法-語義界面進(jìn)行基于語料庫的比較研究。研究發(fā)現(xiàn),就句法-語義界面來說,英漢之間的差異大于共性,其中最顯著的差異是:英語動(dòng)詞在句法-語義關(guān)聯(lián)上存在顯著聯(lián)系,同一語義范圍內(nèi)的動(dòng)詞在句法行為上具有高度統(tǒng)一性;相比之下,漢語動(dòng)詞的句法-語義關(guān)聯(lián)不夠緊密,同一語義范圍內(nèi)的動(dòng)