本書以寫作一篇論文的困惑為起點,介紹了如何確定論文選題、論文寫作大綱,寫作論文的方法、技巧和規(guī)范等內(nèi)容,在此基礎(chǔ)上,介紹了注釋、參考文獻(xiàn)的標(biāo)注方法以及論文發(fā)表、論文評價。此外,本書還講述了學(xué)術(shù)道德、學(xué)術(shù)規(guī)范和著作權(quán)保護(hù)等,以避免論文寫作的過程中發(fā)生學(xué)術(shù)不端行為的發(fā)生。
本研究采用會話分析的方法,對約30個小時的電話會話和面對面對話中的通過二次評價表達(dá)同意的語例進(jìn)行了分析,從中歸納出實現(xiàn)表達(dá)同意的二次評價的資源和格式,探索每一類資源所表達(dá)同意的強(qiáng)弱,并比較漢語和其他語言中評價回應(yīng)者表達(dá)同意時所使用的二次評價資源的異同,以及他們表達(dá)同意時體現(xiàn)其認(rèn)識獨立與認(rèn)識優(yōu)先或權(quán)威所使用手段的異同。本
該書中英文兼具。由南京大學(xué)海外教育學(xué)院國際中文教育質(zhì)量評價研究基地趙文書主任組織編寫團(tuán)隊,旨在為新時代全世界的國際中文教育研究提供一本高水平的國際化的學(xué)術(shù)圖書。該書立足國際中文教育的前沿,聚焦國際中文教育和中國文化的跨文化交流,既包含國際中文教育的理論研究,也包含應(yīng)用型成果,匯集了相關(guān)領(lǐng)域權(quán)威專家學(xué)者和關(guān)心國際中文教育
《漢字與中華傳統(tǒng)文化(修訂版)》主要從傳統(tǒng)文化的視角對漢字進(jìn)行全方位解讀,在講解說明漢字的性質(zhì)、起源、形義關(guān)系的基礎(chǔ)上,重點闡釋寓含在漢字形體中的中華傳統(tǒng)文化信息,繼而講述正確認(rèn)識、規(guī)范使用漢字的原則和規(guī)律,使讀者從根本上了解漢字,熱愛漢字,規(guī)范使用漢字,并從中接受中華民族優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的熏陶。本書對普及漢字基本知識,弘
《方言》是我國第一部漢語方言學(xué)著作,在漢語史、漢語方言史、古代語言學(xué)史上都占有非常重要的地位。《揚(yáng)雄方言校釋匯證》搜羅數(shù)十種版本對勘異文,匯集前人學(xué)術(shù)成果悉心梳理,校讎補(bǔ)正,新見迭出,是迄今為止《方言》研究最深入也最重要的著作。本次修訂,不僅吸納了初版問世以來諸多學(xué)者的補(bǔ)充論證意見,更將作者十余年來持續(xù)的研究和思考融入
本書是一本對語文教育進(jìn)行深入而系統(tǒng)研究的著作,通過總結(jié)語文教育經(jīng)驗,概括語文教育的本質(zhì)與規(guī)律,以期激活研究思路,開拓研究視野,形成研究成果,為語文教育工作者提供教學(xué)參考。全書共分6個板塊,包括師范探源、教材研究、教學(xué)策劃、語文視點、教學(xué)反思和作文指要,涉及中文師范專業(yè)核心能力培養(yǎng)路徑探索、漢語言文學(xué)師范生專業(yè)培養(yǎng)的有效
本書內(nèi)容圍繞基礎(chǔ)日常生活學(xué)習(xí)用語的學(xué)習(xí)展開,全書共分為20課,主要包括一般通用性交際用語,包括日常生活和學(xué)習(xí)生活用語,語音,基礎(chǔ)語法(主要是單句),漢字基礎(chǔ)知識等,同時教材加入漢字造字法以及初文形體解說等內(nèi)容,有助于學(xué)生對漢字理解。本教材注重聽說讀寫的綜合能力培養(yǎng),采取“針對性+實用性+知識性+趣味性”的四位一體原則。
鄭珍為晚清著名的文字學(xué)家,被稱為“西南巨儒””,但是目前學(xué)界對鄭珍的文字學(xué)沒有進(jìn)行全面深入的考察和研究。本書在全面觀照鄭珍文字學(xué)著述的基礎(chǔ)上,選取《說文逸字》和《說文新附考》二書作為主要研究對象,將鄭珍的文字學(xué)著述與同時代、同類型的相關(guān)著述進(jìn)行對比研究,對鄭珍文字學(xué)研究成果進(jìn)行客觀評價,對鄭珍的文字學(xué)研究方法和文字學(xué)思
本書是以已來華進(jìn)行專業(yè)學(xué)習(xí)的留學(xué)生為對象編寫的有關(guān)中國古代歷史的通識教材。主要以中國古代歷史事件為經(jīng)線,以中國古代歷史上的重要歷史人物為緯線,進(jìn)行編寫。中國古代史部分包括先秦時期、秦漢、三國、兩晉、南北朝、隋、唐、五代、遼、宋、夏、金、元、明、清(鴉片戰(zhàn)爭前)。書中除了對中國古代歷史事件進(jìn)行講解外,還設(shè)有生詞、正文、釋
本書是為外國學(xué)生學(xué)習(xí)中國文化編寫的。在編寫中充分關(guān)注了外國學(xué)生學(xué)習(xí)中國文化的實際需求和文化認(rèn)知理論,在單元和內(nèi)容的取舍上力求反映中國文化的主要方面,既注重精,選取有代表性的文化元素,又注重全,覆蓋面盡量寬廣,以期給學(xué)生一個相對全面的文化印象。本書充分考慮了課堂教學(xué)與學(xué)生社會習(xí)得的聯(lián)系,設(shè)計了課內(nèi)和課外練習(xí),目的是引導(dǎo)學(xué)