本書是一部中篇兒童小說(shuō),島一切都很完美。太陽(yáng)每天都在天空中徐徐升起,風(fēng)兒柔和,草木豐茂,溪流清澈,高聳的懸崖無(wú)比奇妙。這里沒(méi)有危險(xiǎn),孩子們個(gè)個(gè)都很歡喜。但有一件事會(huì)改變:每年的那一天,都有一艘綠色小船穿越迷霧出現(xiàn)在海岸邊,它會(huì)載著一個(gè)年幼的孩子加入他們的行列——然后把島上年紀(jì)的孩子帶走,沒(méi)有人知道這是為什么。今年也不例
本書是一部中篇兒童小說(shuō),十一歲的艾麗不喜歡改變,希望五年級(jí)不要結(jié)束,希望從一年級(jí)就認(rèn)識(shí)的好朋友不要漸行漸遠(yuǎn)。她甚至還想念她親愛(ài)的金魚—獨(dú)一無(wú)二的哥帝十三世。一天,一個(gè)十三歲的陌生男孩突然出現(xiàn)。這個(gè)男孩有些霸道,愛(ài)胡思亂想。奇怪的是,這個(gè)男孩很像艾麗的外公梅爾文—一個(gè)癡迷于研究永生的科學(xué)家。難道這個(gè)男孩就是艾麗的外公?難
這本書是一部中篇兒童小說(shuō),我以前總把孤寂想象成一種緩慢的、像海一般遼闊的東西?墒撬膩(lái)襲卻是如此突然,如此猛烈。我需要奧多作為我生命中恒常不變的東西——“我的生命中不能沒(méi)有你,奧多!”少女蘇菲生活在兩個(gè)完全不同的世界當(dāng)中。爸爸的世界在美國(guó)邁阿密,那兒的海岸蔚藍(lán),商場(chǎng)里琳瑯滿目,生活無(wú)憂無(wú)慮;媽媽的世界在剛果叢林,那兒
本書是國(guó)內(nèi)首次對(duì)加拿大文學(xué)民族性進(jìn)行系統(tǒng)性研究,也是首次將加拿大英語(yǔ)文學(xué)和法語(yǔ)文學(xué)結(jié)合起來(lái)考察民族性建構(gòu)。本書分為上、下兩篇。上篇側(cè)重于理論層面的探討,闡述了加拿大文學(xué)民族性的建構(gòu)及其理論流變,探討了民族、國(guó)家、地理、身份、動(dòng)物、環(huán)境等元素與文學(xué)“加拿大性”的互構(gòu)關(guān)系,展現(xiàn)“加拿大性”不同理論層面的多維建構(gòu)。下篇?jiǎng)t選取
本書是美國(guó)心理學(xué)會(huì)為孩子打造的有關(guān)學(xué)習(xí)障礙的繪本,旨在幫助孩子克服閱讀障礙,提升孩子的學(xué)習(xí)自信。本書的主人公是一位有閱讀障礙的小女孩貝雅,她在學(xué)校中遇到了一系列學(xué)習(xí)和社交障礙,因?yàn)橛虚喿x障礙,她朗讀的時(shí)候很慢,還缺字漏字,無(wú)法按時(shí)完成作業(yè),上課注意力不集中,同學(xué)們也對(duì)她有意見(jiàn),這讓她很煩惱,在老師的幫助下,她通過(guò)收音機(jī)
后世俗美國(guó)小說(shuō)研究是“9·11”后出現(xiàn)的新領(lǐng)域,而且因?yàn)樯婕暗亩嗍钱?dāng)代優(yōu)秀作家,也是一個(gè)很受關(guān)注的領(lǐng)域。這方面的研究在國(guó)內(nèi)還是空白,在美國(guó)由于起步不久還存在不少需要探討的問(wèn)題。通過(guò)細(xì)讀沃克、蓋恩斯、米爾豪澤、多克托羅、薩爾茲曼、魯賓遜、厄普代克、戈德斯坦等當(dāng)代美國(guó)優(yōu)秀作家的有關(guān)作品,本書試圖客觀描述后世俗美國(guó)小說(shuō)在墮落
波士頓海灣,禁閉島,專門收治犯下重罪的精神病患者。 在暴風(fēng)雨將至的夜里,護(hù)工把病人蕾切爾送回鐵窗緊閉的單人房間,反鎖上門,兩小時(shí)后發(fā)現(xiàn)她不見(jiàn)了。聯(lián)邦法警泰迪和搭檔奉命登島調(diào)查。兩人搜遍全島,卻始終沒(méi)有任何發(fā)現(xiàn)她就像幽靈一樣消失了。更糟的是,兩人在調(diào)查中走散了。 泰迪回到病區(qū),問(wèn)道:嘿,醫(yī)生,看到我的搭檔了嗎? 你
《天生就會(huì)跑》講述了愛(ài)好跑步但苦于傷痛的作者尋訪天生的跑者塔拉烏馬拉印第安人的故事。 每天清晨,羚羊都知道,它必須跑得比蕞快的獅子快;獅子知道,它必須跑得比蕞慢的羚羊快。不管是獅子還是羚羊,太陽(yáng)升起時(shí),都要開始奔跑。 墨西哥的銅峽谷,隱居著蕞強(qiáng)的長(zhǎng)跑族群塔拉烏馬拉人。他們能活下來(lái),是因?yàn)楦篙吪艿帽嚷箍,而父輩能活下?lái),
新世紀(jì)的車輪滾滾向前,倫敦人沐浴在維多利亞盛世的余暉里,見(jiàn)證著諸多離奇事件的上演。 初來(lái)乍到的意大利小伙馬可尼癡迷于無(wú)線電,稱它可以像有線電報(bào)一樣傳遞消息。盡管同行和媒體冷嘲熱諷,他還是通過(guò)不計(jì)成本的實(shí)驗(yàn),將大西洋變成了消息巨網(wǎng)籠罩下的透明地帶。 美國(guó)的克里平夫婦來(lái)倫敦定居,隨著妻子的離奇失蹤,藏于地下室的可怕兇案曝光
停止思考,杜絕欲望,讓自己的意志屈服于他,如水下飄搖的蘆葦。往下看,往下看——蘆葦如何在水波下飄搖,明明活著,卻從不冒出水面。她受不了關(guān)于蘆葦和水的說(shuō)法,她不知該怎么抗議,只是覺(jué)得憋悶、窒息。她不希望自己變成這樣。她在掙扎,試圖獨(dú)立于他,她要堅(jiān)持自己身為女人的靈魂,身為女人的心智。可她也不想讓別人覺(jué)得她是個(gè)沒(méi)有愛(ài)的女人