著作在厘定生態(tài)語言學(xué)學(xué)科發(fā)展歷程及兩大研究范式的基礎(chǔ)上,將經(jīng)過再發(fā)展的韓禮德模式界定為一種新興的具有獨立范式地位的話語分析模式生態(tài)話語分析。以多元和諧,交互共生生態(tài)哲學(xué)觀為指導(dǎo)思想,拓展并延伸系統(tǒng)功能語言學(xué)框架中的經(jīng)驗功能、人際功能、語篇功能和邏輯功能理論,描述了生態(tài)語言學(xué)視角下的及物性系統(tǒng)、語氣系統(tǒng)、評價系統(tǒng)、主位系
你在寫什么?你為誰而寫?更重要的是你為何要寫?要想寫出有說服力的文章,你不僅要知道以上問題的答案,還要學(xué)會有效地運用語言。本書旨在指導(dǎo)讀者更好地將批判性與創(chuàng)造性結(jié)合,掌握獨立思考能力,進而寫出深刻、引人入勝的論文。 本書前半部分系統(tǒng)梳理了批判性思維的發(fā)展簡史,隨后提供了培養(yǎng)批判性思維的工具和方法。接著,本書探討了創(chuàng)造
本書定位于外語定名譯寫系統(tǒng)的開發(fā)和實踐應(yīng)用,主要針對西班牙語和班圖語。通過8個章節(jié)的篇幅,對字符編碼、軟件開發(fā)框架、譯寫策略和優(yōu)化翻譯等流程模塊和關(guān)鍵技術(shù)進行了詳細描述,在具體的講解過程中,作者團隊融入大量實踐開發(fā)案例,包括譯寫系統(tǒng)的具體開發(fā)框架應(yīng)用,先保證讀者熟悉系統(tǒng)的流程界面,再嵌入具體的小示例,步步為營地夯實基本
《語言遷移研究》共十章。章介紹語言遷移的定義、分類和發(fā)展階段;第二章和第三章分別梳理語言遷移的主要理論觀點和研究方法;第四章到第九章分別對語音遷移、詞匯遷移、語法遷移、語篇遷移、語用遷移和概念遷移的研究現(xiàn)狀進行全面綜述,并指出今后的發(fā)展趨勢和努力方向;后一章在總結(jié)全書內(nèi)容的基礎(chǔ)上,從語言層遷移與概念遷移、理解與產(chǎn)出中的
從20世紀60年代至今,茱莉亞克里斯蒂娃一直是歐洲文學(xué)文化思想的前驅(qū)者,無論是在結(jié)構(gòu)主義時代、后結(jié)構(gòu)主義時代,以及當今多元文化時代,她的思想一直是引領(lǐng)潮流的。本書的理論探索部分旨在理清她的符號學(xué)思想的淵源、理論基礎(chǔ)以及理論進路,從人際關(guān)系交往史看她的思想演變受到的同時期理論風(fēng)潮和思想家的影響,更明晰她的符號學(xué)的理論特色
身體語言普遍存在于日常生活和溝通中,是一種常用的溝通手段,也是行為心理學(xué)的研究熱點。動作、表情、手勢等身體語言不僅傳遞出人們的表達意圖,還透露出人們的性格及內(nèi)心情感、情緒。如果了解身體語言背后的心理因素、行為模式,人們就能準確地識別出別人的表達意圖,做出合理的反饋,從而提高溝通效率。本書基于心理學(xué)視角,對身體語言做出了
為慶賀中共建黨100周年,我社在孫玉社長的策劃下,邀請姜鋒書記擔任主編,組稿了這一部《開創(chuàng)新紀元的外國語學(xué)社--慶賀中共建黨100周年》,通過梳理中共20世紀20年代成立的外國語學(xué)社的相關(guān)史實,追溯中共早期從事的革命活動,特別是外語教育活動,探索我國外語教育的傳承與發(fā)展。本書的策劃組稿獲得了中共上海市委黨史研究室、中國
外國語言文學(xué)高被引學(xué)術(shù)叢書:認知語言學(xué)
一場好的演說可以起到多重作用,有人被演說者的演說所打動,有人聽完演說之后猶如醍醐灌頂,有的人因為一場演說重新找到自己、重新確立了人生目標,更有人在聽了演說之后成為了演說者的追隨者!演說為什么可以起到這樣的作用?這不僅是演說者的口才的問題,也是演說者的思維問題。具有超級演說力的演說者能夠見人說人話,見鬼說鬼話。當然,這并
語言經(jīng)濟學(xué)是一門新興的跨學(xué)科研究,其初是關(guān)注經(jīng)濟學(xué)方向的研究,后逐漸產(chǎn)生關(guān)注語言學(xué)方向的研究。本書即嘗試借助經(jīng)濟學(xué)的諸多理論,對語言教學(xué)和語言研究進行相關(guān)探討。本書主體內(nèi)容分為三部分:基于經(jīng)濟學(xué)理論的語言教學(xué);基于經(jīng)濟學(xué)理論的語言研究;語言本體研究中的經(jīng)濟學(xué)思想。在部分主要探討了經(jīng)濟學(xué)原理與語言學(xué)習(xí)、語言教學(xué)者的偏好和