語言是一種高級的認(rèn)知活動。語言的知識體系、組織方式及其認(rèn)知加工過程等問題一直吸引著語言學(xué)、心理學(xué)、計算機科學(xué)、神經(jīng)科學(xué)等多個領(lǐng)域的研究者進行研究和探索。本書從實驗心理語言學(xué)視角出發(fā),系統(tǒng)梳理、闡述國際主流句子加工研究的核心議題、理論模型、發(fā)展衍變,并對研究趨勢進行展望。全書共九章。一章為句子加工概述。二章簡要介紹句子加
從理論和技術(shù)角度切入,以通俗易懂的語言,深入淺出地教大家如何演講,囊括了演講知識、技巧、方法內(nèi)容全面、技巧豐富、方法實用。
"說話是一種技巧,更是一門藝術(shù)。一句恰到好處的話,可以改變一個人的命運;一句言不得體的話,可以毀掉一個人的一生。家庭中,同妻子、丈夫、父母、孩子必須進行交流;社交時,同朋友、客戶勢必聯(lián)絡(luò)感情.
《如何學(xué)習(xí)德語這門外語?》為“歌德學(xué)院學(xué)習(xí)教德語(DLL)教學(xué)法叢書”第2分冊。該書旨在傳授外語學(xué)習(xí)過程的認(rèn)識基礎(chǔ)知識,核心內(nèi)容包括研究學(xué)習(xí)者如何根據(jù)興趣促發(fā)、獨立自主且系統(tǒng)地學(xué)習(xí)以及語言課程中如何善用學(xué)習(xí)者擁有的資源,以提升學(xué)習(xí)效能。 全書采用理論和實踐相結(jié)合的方式,既注重教學(xué)法原則的鋪墊,又強調(diào)課程教學(xué)實踐方案的
篇章回指是指篇章中使用的指稱詞語,即回指語,指稱在篇章其他地方提及的某個實體 的一種語言現(xiàn)象,對其語用功能的研究具有十分重要的理論價值和實踐意義。 本書從回指語的形式語義特征和語用功能,以及篇章實體的主題性這兩大方面入手,采 用篇章分析的方法,闡釋自然語篇中回指的理解機制。在理論上提出一個以可及性和主題性 為基
《快樂德語(第二版)》為《快樂德語》的修訂版,依照"歐洲語言共同參考框架"的分級要求,分為A1.1,A1.2,A2.1,A2.2和B1等5個級別,其中每個級別均有"學(xué)生用書"、"練習(xí)冊"和"教師用書"。 此為學(xué)生用書配套練習(xí)冊,可供德語學(xué)習(xí)者配合使用。
《快樂德語(第二版)》為《快樂德語》的修訂版,依照"歐洲語言共同參考框架"的分級要求,分為A1.1,A1.2,A2.1,A2.2和B1等5個級別,其中每個級別均有"學(xué)生用書"、"練習(xí)冊"和"教師用書"。 此為學(xué)生用書配套詞匯手冊,配套音頻資源,可供德語學(xué)習(xí)者配合使用。
《快樂德語(第二版)》為《快樂德語》的修訂版,依照"歐洲語言共同參考框架"的分級要求,分為A1.1,A1.2,A2.1,A2.2和B1等5個級別,其中每個級別均有"學(xué)生用書"、"練習(xí)冊"和"教師用書"。其中,學(xué)生用書A1.1補充了語音預(yù)備單元和題意要求翻譯,便利中國學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)。
本書稿是英語教育與教學(xué)研究基地主編的輯刊之一。其宗旨是研究國內(nèi)外 外語教學(xué)新理念、新思路、新動向,聚集國內(nèi)基礎(chǔ)教育外語教學(xué)的問題與對策, 推動上海市以及全國基礎(chǔ)教育外語教學(xué)的發(fā)展。本輯刊分為名家論壇、教學(xué)理 念、教學(xué)實踐、學(xué)科核心素養(yǎng)、英語學(xué)習(xí)活動觀、語言測評等專欄。
本書基于埃德溫·根茨勒(EdwinGentzler)的ContemporaryTranslationTheories(RevisedSecondEdition)譯出。原作初版于1993年,修訂于2001年,對過去三十年間頗有影響的西方翻譯理論流派進 行了提綱挈領(lǐng)的總結(jié)與回顧,特別對北美翻譯培訓(xùn)派、翻譯科學(xué)派、早期翻譯