約翰·湯姆林森教授的《速度文化:即時性的到來》成功地將理論論述、歷史回顧、當代文化分析以及文學文化資源整合起來,探討現(xiàn)代社會中速度的文化影響,闡釋速度在日常經(jīng)驗中不斷變化的意義。它是一把探索21世紀“即時性”文化和倫理狀況的“金鑰匙”!凹磿r性”的到來無情地改變了人們對媒體文化、消費實踐以及文化和道德價值的思考與體驗方
出于正本溯源并從根本上推動跨文化交際學的系統(tǒng)性、科學性與有效性發(fā)展的目的,《跨文化交際學——理論﹒方法﹒應用》基于文化觀念、語言交際、非語言交際和交際語境的四大傳統(tǒng)板塊,共囊括13個章節(jié),各個章節(jié)由2篇經(jīng)典閱讀課文、3篇與課文內(nèi)容相關的樣板論文摘要與包含6項口語和書面習題的互動作業(yè)組成,旨在從理論、方法和應用3個層面,
本書以外語教學的文化語境為起點,指出培養(yǎng)跨文化交際能力的重要性,即學習外語的目的應在于有效地與外界進行溝通,并增進對國外世界的了解。作者對跨文化交際能力做了定義,并提出了由態(tài)度、知識、技巧、文化批判意識組成跨文化交際理論模型。全書圍繞該模型探討了在外語教學中如何就這四方面進行課程規(guī)劃,總結了設計跨文化外語課程的六大步驟
這是一部關于跨文化交際研究的學術專著。本書以跨文化交際理論為基礎,結合“他者”理論,以質(zhì)性訪談為研究方法,分別對60名意大利人進行了訪談。通過對訪談內(nèi)容的整理和分析,從五大方面分析和對比跨文化認知與認同:對中國的認知,對中國人的認知、對中國語言文化的認知、
本書將理論與實踐相結合,簡述了文化、文化創(chuàng)意等概念,對文化創(chuàng)意產(chǎn)品范疇進行了分類與界定,重點突出的是文創(chuàng)產(chǎn)品設計的方法與過程等方面的內(nèi)容。對于文創(chuàng)產(chǎn)品設計新的思考和實踐,書中列舉了各種不同類別的文創(chuàng)產(chǎn)品設計案例,用豐富的設計實踐將特色文化與現(xiàn)代設計產(chǎn)品結合,衍生出一批賞心悅目的文創(chuàng)品,激發(fā)文化活力,鞏固所學內(nèi)容,旨在讓
本書旨在幫助學生理解文化現(xiàn)象、適應文化差異、提高跨文化交際能力。在前版基礎上,本書包括跨文化交際學的理論學習和實踐兩個部分的內(nèi)容,理論部分重點介紹文化、交際、跨文化交際等基本概念,跨文化交際研究的主要理論和方法,交際過程中存在的語言差異、非語言差異和社會習俗差異等。實踐部分則側(cè)重介紹如何運用相關跨文化理論知識克服跨文化
本書分為:跨文化交際研究、跨文化傳播研究、跨文化翻譯研究、跨文化外語教學研究、跨文化教育研究、全球化研究、國際學術前沿、跨文化研究關鍵詞、書評,共九部分。主要內(nèi)容包括:《旅居者與非東道國民眾之間被忽視的人際交往——以中美兩國留學生的跨文化經(jīng)歷為例》《“講好中國故事”的超學科敘事研究路徑》《翻譯作為敘事建構在打造國家品牌
《跨文化交際:原理與應用》是國家級一流本科課程“東方遇見西方:跨文化交際之旅”的配套教材。本教材采用全英文編寫,內(nèi)容涉及跨文化交際入門、言語和非言語交際、交際能力和跨文化能力、文化模式、不同社會語境下的跨文化交際、文化偏見、身份、全球化和全球公民,希望在提高學生英語水平的同時培養(yǎng)他們的跨文化交際能力。教材的主要特點是在
本書旨在考察創(chuàng)意概念在19982018年這二十年的過程中如何得到重視、如何被證實、如何在實踐中加以運用,以及如何持續(xù)存在。全文共包含八個章節(jié)。作者首先介紹了創(chuàng)意及其相關概念,剖析了創(chuàng)意概念崛起的先兆因素,理清了創(chuàng)意議程的崛起和在全球推廣的過程。之后,作者基于案例研究探討了藝術和文化在復蘇中的重要角色,并將創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)的發(fā)展
本書是《文化發(fā)展論叢》的總第20期,內(nèi)容圍繞中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的傳承與創(chuàng)新、荊楚文化的源流與特性、中西文化交流與互鑒等展開論述,聚焦先秦儒墨典籍中關于君子思想中的圣王人格的記載,探析儒墨所尊崇的圣王人格中的共性,借此構建理想的社會圖景;考察清中葉以降經(jīng)世文編體中“學術”類目的變化,探析學術與世風之演變;探究荊楚地區(qū)飲食文