當(dāng)今時(shí)代,社會(huì)文化發(fā)展日新月異,文化傳承創(chuàng)新及文化建設(shè)實(shí)踐對(duì)文化傳播管理領(lǐng)域的學(xué)術(shù)體系建構(gòu),提出了新課題、新要求。本書旨在強(qiáng)調(diào)知識(shí)和學(xué)術(shù)的價(jià)值引領(lǐng),推動(dòng)當(dāng)代文化傳播與管理實(shí)踐各學(xué)科領(lǐng)域的交叉整合、融匯互通,植根文化土壤,聚焦文化實(shí)踐,力求探索文化傳承創(chuàng)新新思路,樹立文化傳播與管理研究新框架。全書圍繞文化傳播、文化管理等
符號(hào)學(xué)是集中處理意義生產(chǎn)、傳播、解釋、反饋諸環(huán)節(jié)的學(xué)科,意義必須經(jīng)由符號(hào)來表達(dá),符號(hào)的用途就是用來表達(dá)意義,因此符號(hào)學(xué)被認(rèn)為是研究意義活動(dòng)的學(xué)說,廣義的符號(hào)學(xué)即意義學(xué)。本書從符號(hào)、政治與倫理的互動(dòng)關(guān)系來考察早期中國(guó)的符號(hào)思想的演進(jìn),由自然與文化兩個(gè)維度切入。先民在對(duì)天地陰陽與四時(shí)變化的考察中逐步把握了其運(yùn)行規(guī)律,并用符
《秒懂中西方文化差異》由紙質(zhì)教材與微課視頻兩部分組成,內(nèi)容涉及中西方文化差異中的十三個(gè)方面,如戲曲、花卉、婚俗、酒文化等,以生活化的主題切入,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣;以情境創(chuàng)設(shè)為延伸,引導(dǎo)學(xué)生在語境中提高聽、說、讀、寫等語言技能;以微課學(xué)習(xí)為輔助,培養(yǎng)學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力,在學(xué)習(xí)過程中形成開放包容的品格;以實(shí)踐操作為提升,在
本教材是鞍山師范學(xué)院外語專業(yè)(大學(xué)一年級(jí))選修課“中西文化交流”校本教材,由鞍山師范學(xué)院王夷平根據(jù)教案編著,包括教育、科技、文學(xué)藝術(shù)、經(jīng)濟(jì)發(fā)展、名勝古跡、自然風(fēng)光、節(jié)日習(xí)俗、體育休閑等主題,用中英文雙語介紹相關(guān)知識(shí),以此增進(jìn)大學(xué)生對(duì)不同文化的理解和對(duì)中華優(yōu)秀文化的認(rèn)同,促進(jìn)學(xué)生綜合素質(zhì)培養(yǎng)和全面發(fā)展。
智庫(kù)對(duì)當(dāng)代國(guó)家的經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展和內(nèi)外交政策決策具有重要影響,往往充當(dāng)學(xué)術(shù)界和決策團(tuán)體,國(guó)家和社會(huì)公眾之間的橋梁。目前,國(guó)內(nèi)學(xué)界對(duì)智庫(kù)的研究非常少,僅有的一些也主要關(guān)注美國(guó)智庫(kù),我們目前對(duì)歐洲智庫(kù)的研究還十分不足。然而,歐洲是推進(jìn)“一帶一路”倡議的重點(diǎn)地區(qū)。我們十分有必要了解在“一帶一路”倡議提出后,歐洲智庫(kù)的“中國(guó)觀”及
當(dāng)別人評(píng)價(jià)某一事物時(shí),你能否通過理性思考來提出不同的看法? 當(dāng)假設(shè)某些情緒表情不好或不道德時(shí),你是否會(huì)考慮到個(gè)體差異化? 當(dāng)對(duì)某個(gè)群體動(dòng)機(jī)或成就產(chǎn)生刻板印象時(shí),你如何用與以往不同的思維方式來改變? 當(dāng)不同國(guó)家的人對(duì)人生意義、努力、成功、幸福的看法迥異時(shí),你能否看清其背后的文化差別? 東西方價(jià)值觀是否截然相反?如果存有差
本書綜合探討了文化學(xué)與人類學(xué)、社會(huì)學(xué)、經(jīng)濟(jì)學(xué)、政治學(xué)、哲學(xué)、心理學(xué)、生理學(xué)等學(xué)科的關(guān)系,并從學(xué)科建設(shè)的角度搭建了文化學(xué)的理論架構(gòu)。書中采用了作者在國(guó)外留學(xué)期間收集的大量文化學(xué)研究資料,旁征博引,融貫中西,從中也可管窺作者對(duì)于東西文化、南北文化研究的主要觀點(diǎn),其中一些觀點(diǎn)在今天仍具備一定的理論價(jià)值。
本書對(duì)在后殖民語境中如何實(shí)現(xiàn)跨文化傳播做了原創(chuàng)性的學(xué)理探索,從時(shí)間、空間、主體、話語等四個(gè)視角切入,眼光獨(dú)到,比較全面、系統(tǒng)、深入地梳理了西方的后殖民主義批評(píng)理論。書中運(yùn)用大量外文資料,通過四個(gè)維度對(duì)后殖民理論時(shí)間視點(diǎn)(機(jī)制論)、空間視點(diǎn)(異化論)、主體視點(diǎn)(雜種論)、話語視點(diǎn)(霸權(quán)論)作出深度探討,多方位地進(jìn)入并展示
本書主要基于文化研究的立場(chǎng),采用文本細(xì)讀與文獻(xiàn)綜述法,系統(tǒng)梳理述行理論譜系及文化身份的述行建構(gòu)。勾勒述行理論從語言學(xué)到文化身份研究的演變路徑,辨析文化身份在權(quán)力話語框架中的能動(dòng)建構(gòu);結(jié)合比較研究法,辨析奧斯丁、德里達(dá)、巴特勒、布爾迪厄等人的理論貢獻(xiàn);運(yùn)用文化研究方法對(duì)文化身份的述行實(shí)踐進(jìn)行批判性閱讀。一方面在學(xué)理層面揭
本教材探索中西文化的沖突、互補(bǔ)與共存,通過精選**代表性的篇章對(duì)比中西方文化,從多個(gè)視角比較中西文化差異,深入剖析中西文化產(chǎn)生沖突的原因,探討中國(guó)文化的傳承與推廣,培養(yǎng)學(xué)習(xí)者跨文化交際的能力。本教材共14個(gè)單元,每單元由10個(gè)部分組成:課文背景、詞匯拓展、課文A、課文B、課文C、案例分析、閱讀技能提升、翻譯、課文復(fù)述和